Umělec: Příbuzní
Tónina (originál): Em
Tónina (transponovaná): EmFmF#mGmG#mAmA#mBmCmC#mDmD#m
Emi
Fmi
F#mi
Gmi
G#mi
Ami
Bmi
Hmi
Cmi
C#mi
Dmi
D#mi
omům kůže deštěm tmavne, na silnicích listí vadne
Ami
Bmi
Hmi
Cmi
C#mi
Dmi
D#mi
Emi
Fmi
F#mi
Gmi
G#mi
íny dlouhé jako vlaky před sluncem maj’ paneláky
jak kostky poztrácené v kopcích,
Emi
Fmi
F#mi
Gmi
G#mi
Ami
Bmi
Hmi
Cmi
C#mi
Dmi
D#mi
á se k tobě domů vracím, bez tebe se v noci ztrácím,
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
B
H
áda spánku oči svírá, a k
Emi
Fmi
F#mi
Gmi
G#mi
Ami
Bmi
Hmi
Cmi
C#mi
Dmi
D#mi
ilometrů neubývá, n
H7
C7
C#7
D7
D#7
E7
F7
F#7
G7
G#7
A7
B7
eubývá.
Hlavu plnou tvých očí a smíchu a pusy, co nás občas dusí,
a dlouhý noci milování, kdy nad tebou se tvář má sklání
jak na obraze v galerii, myslím, že v Ermitáži jsem to viděl,
a vláda spánku oči svírá, a kilometrů neubývá, neubývá.
Emi
Fmi
F#mi
Gmi
G#mi
Ami
Bmi
Hmi
Cmi
C#mi
Dmi
D#mi
ím, že všechno, co mám, je láskou pokryté tvou
jak sníh na vrcholcích střech,
Ami
Bmi
Hmi
Cmi
C#mi
Dmi
D#mi
Emi
Fmi
F#mi
Gmi
G#mi
po všech koutech srdce mi bloudíš,
Emi
Fmi
F#mi
Gmi
G#mi
Ami
Bmi
Hmi
Cmi
C#mi
Dmi
D#mi
ám tě, mám.
Rec: Jak miluju tvou přítomnost, kdy mohu se tě kdykoliv dotknout
miluju tvou chůzi a vznešenost a rozmyslnost slov
a usměvavý ráno, dobrý den,
a když je mi smutno, můžu tvému tričku říct „ahoj“,
a ono, věř, jako by se usmálo,
hluboce, hluboce, jak snad chlap ani neumí, hluboce miluju tě.