Zahradník

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
S j
C 
edním rumem n
G7 
a kuráž jsem přepad’ zahradn
C 
íka

 
a pozval jsem ho n
G7 
a guláš do Podvodník
C 
a,

 
povídám:“P
E 
ochop, že svým karfiolem n
F 
eokouzlíš 
 
d
D7 
ívky,

 
t
C 
en si můžeš st
G7 
rčit maximálně do pol
C 
ívky.

 
Však to, co já mám n
G7 
a zahradě pod okny své v
C 
ily,

 
nikdy tvoje k
G7 
alné oči ještě nespatř
C 
ily:

 
sukulenty  
G7 
od El Pasa, z Konga banán
C 
y,

 
kokosy, že s
G7 
rdce jásá, třtina z Havan
C 
y,

 
b
E 
orůvky až z Ontaria, j
F 
edna váží př
D7 
es půl kila,

 
z Br
C 
etaně mám r
G7 
évu a je mi do zpěv
C 
u,

 
z Caracasu  
G7 
ananas a palma z Guayan
C 
y,

 
sasanky a m
G7 
ořská řasa – vhodné do van
C 
y,

 
p
C 
estík nebo bl
G7 
izna, kdopak se v tom v
C 
yzná,

 
metalizov
G7 
anou jedli oxidi mi vč
C 
era 
 
snědli,

 
ž
E 
e mám doma moruši, b
F 
ourec vůbec n
D7 
etuší,

 
v l
C 
ožnici mám p
G7 
ět lian, spouštím se z nich n
C 
 
divan,

 
americké br
G7 
ambory, těch mám plné k
C 
omory,

 
z Hokkaidó s
G7 
akuru, takovou mám n
C 
áturu,

 
bavlnu mám z C
G7 
olorada, když se doma s
C 
ehnat 
 
nedá,

 
tabák z Portor
G7 
ika mám přes Pepka-námořn
C 
íka

 
a historickou j
G7 
abloň až z Garden Parad
C 
ise.“

 
Tupě hleděl d
G7 
o guláše, lezlo mi to n
C 
 
nervy,

 
vypadal, jak
G7 
o když doma jedí z konzerv
C 
y,

 
povídám:“Z
E 
alov ve své paměti a stř
F 
el nějaké jm
D7 
éno,

 
a kd
C 
yž to nemám n
G7 
a zahradě, tak sežeru s
C 
eno,

 
zn
E 
áš-li navíc jeden strom, tak v m
F 
omentě sem s n
D7 
ím,

 
r
C 
ád se něco př
G7 
iučím, bude-li však č
C 
ím.“

 
Povídá:“Že se něco d
G7 
oučíš, tak tomu, mladej, n
C 
evěř,

 
hodně stromů s
G7 
ice znáš, ale všechny ani t
C 
éměř,

 
t
E 
o by tě z tvé zahrady mil
F 
enci rychle hn
D7 
ali,

 
ch
C 
ybí ti tam k
G7 
ousek břízy, kde by se milov
C 
ali,

 
a zapomněl jsi n
G7 
a lípu, symbol naší vl
C 
asti,

 
po jediném včelím m
G7 
ejdanu má včelař plné pl
C 
ásty,

 
m
E 
odřín je zas elegantní a, kd
F 
yž se přelak
D7 
uje,

 
n
C 
evoják i p
G7 
acifista před ním salut
C 
uje,

 
smrček sice n
G7 
epřispívá chutným ovoc
C 
em,

 
bez něj by však n
G7 
ebyly vůbec žádné v
C 
ánoce,

 
E 
a když už jsme u svátků z
F 
e všech největš
D7 
ích,

 
z
C 
apomněl jsi n
G7 
a šeřík, takovej jseš skl
C 
erotik.“

 
Čapka se mi sv
G7 
ezla z hlavy před jeho fenom
C 
énem,

 
beru klíče  
G7 
od zahrady a jdu se nacpat s
C 
enem.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Vrabec

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): D
Tónina (transponovaná): D

 
1. J
D 
á jsem vrabec, čimčarara, vr
A7 
abčice je m
D 
oje 
 
kost,

 
i když je to moje stará,  
A7 
občas na ni m
D 
ívám 
 
zlost.

 
G 
Občas na ni m
D 
ívám pifku,  
A7 
občas na ni tr
D 
ucuji,

 
ustelu si dole v chlívku a p
A7 
otom tam i nocuj
D 
i.

2. A našel jsem si vrabčačku, takovou naivku,

takovou rošťačku, a nocuju s ní ve chlívku.

Občas taky zatrucuje, občas taky pozlobí,

když jseš taká, tož jseš taká, já odcházím do křoví.

3. Nakladla tam totiž vejce jedna straka strakatá,

až vylíhnou se, budu míti exkluzívní děvčata.

Čimčarara, čimčarara, moh’ bych zpívat romány,

čimčarara, čimčarara, o tom, jak jsem prohnaný.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Vichřice

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
F C G C 

 
1. Děti se k
C 
oupou 
 
 
G 
 
rybník
C 
a,

 
vlny se houpou, v
F 
oda 
 
střík
C 
á,

 
lítají str
F 
omy, padají d
C 
omy,

 
něšlape  
G 
elektrik
C 
a.
F 
C 
G 
C 

2. Některé kroupy jsou těžší olova,

to není průtrž, to je palba bubnová,

na naší pláži blesky se snaží,

nejhůř to odskakuje činnost mozková.

3. V hromadě suti mizí už i baroko,

jen bílá vlajka ještě visí vysoko,

některé symboly v přilehlém okolí

jsou v téhle situaci jak pěst na voko.

4. My ovšem ležíme u Ploučnice,

podobni postavám z učebnice,

/: veselý voči, červený líce,

vichřice-nevichřice. :/

5. Víme, že zítřek už zas bude pohoda,

dej, Bože, ať nám zbude aspoň hospoda,

rány se zacelí, zdraví se zocelí,

Sovětský svaz nám jistě kapky dá.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Vendelín Prouza

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Vendelín Pr
C 
ouza, 
 
G7 
ech zedníků kr
C 
ál,

 
půl města postavil, a sám pod mostem sp
G 
al
G7 
,

 
když přišla d
F 
o Čech zima v b
G 
ílém 
 
oblek
C 
u,

 
chodil jsem se k němu často kl
G7 
ouzat na řek
C 
u.
G7 

2. Čím více sněhu, tím více vody na jaře,

řeka mu odnesla vázanky, pyžamo i polštáře,

východoněmečtí celníci

poslali mu garderóbu zpátky v krabici.

 
R: A  
F7 
tak roky běží a střídají se děje,

 
C 
edstavte si: podzim, vítr od B
A7 
uchlova 
 
věje,

 
Pr
D7 
ouzová čeká dítě, Pr
G7 
ouzu čekaj‘ galej
C 
e.
G7 

3. Pod paží tašku a na hlavě kulicha

vydal se Prouza do staveništního ticha,

a jak byl do zlodějství zabraný,

spatřil jsem ho, chodívám tam venčit dobrmany.

R: Já vám řeknu upřímně, není to estráda,

vidět svého přítele, jak republiku okrádá,

hodí cihlu do aktovky a hurá, tradadá.

4. Přistižen při činu, ale to nám nestačí,

chceme znát příčinu, proč vlastně pytlačí,

jenomže, Prouzo, vy tady stojíte jako vůl,

no tak se nedivte, že jste dostal dva a půl.

5. Kdo někdy mrznul u Kremelské zdi,

visel či chtěl by viset na tabuli cti,

zkrátka každý, kdo svou zemi miluje,

jeho sprostý čin odsuzuje,

každý, kdo svou zemi miluje,

jeho hnusný čin odsuzuje.

6. Vendelín Prouza, všech zedníků král,

půl města postavil, a sám pod mostem spal,

až přijde do Čech zima v bílém obleku,

s kým se budu nyní chodit klouzat na řeku,

až přijde do Čech zima v bílém obleku, -ku,

s Prouzovou se budu chodit klouzat na řeku!


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Utah

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): E
Tónina (transponovaná): E

 
1. Když st
E 
ín nad strží v Utahu skr
H7 
ývá rokli přes polední ž
E 
ár,

 
je slyšet zdola ozvěnou, jak k
H7 
oulemi když práskne bili
E 
ár,

 
a pak ten st
C#mi 
ále stejný zvuk, když teče voda
A 

 
a chce se v
E 
ěřit, že se to zas jednou poddá,

 
že n
G#mi 
ení důvod utop
Gmi 
it 
 
s
H 
e,

 
tak  
E 
uplývá nám láska p
H7 
o večerech už dlouhý měsíc
E 
e.
H7 
E 

2. V coloradských horách dravý orel z nebe náhle slít‘,

uklouzla mu křídla a dolů musel bez padáku jít,

to prostě přijde den, kdy ztratíš všechnu páru,

jednou nás to sejme v ňákým baru,

padneme na podlahy mramorové,

protože jsme, jak ty říkáš, sračky a kořalové.

 
3. Kd
E 
yž jsme spolu, lásko moje, t
H7 
o první léto sloužil
E 
i,

 
v srdcích plno nepokoje  
H7 
a v polích zrálo obil
E 
í,
C#mi 
A 
E 

 
čt
G#mi 
yři stěny panel
Gmi 
ové,
H 

 
a t
E 
y mě strčíš do přihrádky „sr
H7 
ačky a kořalov
E 
é“.

 
R: Jestlipak v
C#mi 
íš, co k nám táhne mladý ženský
A 
,

 
když m
E 
akáme, tak proč na plný pecky,

 
jsi j
G#mi 
ak za Marie Pujman
Gmi 
ové,
H 

 
myslíš si pr
E 
oto, že jsme, lásko moje, sr
H7 
ačky a kořalov
E 
é?

R: Víš, proč nás vidíš jako šmouhu v rychlejch autech jet

a proč nás vnímá celý tenhle svět

jen jako články novinové,

myslíš proto, že jsme, lásko moje, sračky a kořalové?

R: Proč jsme schopni vrátit toky řek,

do kosmu lítat i k pólům, kde je led,

stavíme ledoborce atomové

myslíš si proto, že jsme, lásko moje, sračky a kořalové?

R: A proč se posmíváme nemocem a smrti

a času, který všechno kolem drtí

pěstí ručky hodinové,

protože jsme, prcko moje, sračky a kořalové …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Tvář města

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
R: Má c
G 
esta vede z hor do údol
D 
í, 
 
kd
C 
e ocel h
G 
oří,

 
tvář města zdobí flór, věží s
D 
oukolí 
 
z
C 
as hvězdy šň
G 
oří
G7 
.

 
1. /:  
C 
A lidé zr
D 
ají trochu dř
G 
ív než v jiných  
C 
údolích,

 
v
Ami 
e kterých jsem kdy st
D 
ál, trochu dř
G 
ív. 
 
:/

R:

2. /: A všechna nej- zde stárnou dřív než v jiných údolích,

ve kterých jsem kdy stál, trochu dřív. :/

R:

3. Tam člověk, aby posvítil na cestu štěstí dětem,

sám všechny hvězdy rozsvítil nad svým světem,

tam člověk, aby posvítil na cestu štěstí dětem,

sám všechny hvězdy rozsvítil nad svým městem …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Tum, tum, tum!

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Já m
C 
iloval jsem život jako nikdo z vás,

jen pro něj jsem byl ochoten si srazit vaz,

 
mě z
F 
ajímaly štíty hor a toky řek,

 
přes p
C 
otoky jsem skákal, když někde ňákej tek‘,

 
a z m
G7 
uziky jsem šílel, když jsem slyšel „tum, tum, t
C 
um!“

2. A všichni moji kámoši, co byli stejně trefený,

dnes mají hospody a bistra, lidé vážení,

pracují v rádiích a bankách, a když byl někdo lump,

no tak holt prostě meje vokna u benzínovejch pump,

ale kam přijdu, stejně slyším jen …

3. Mně všechna jídla začla chutnat stejně mdle,

vepřo-knedlo-zelo, pstruzi na másle,

už ani nerozeznám nudle s mákem od masa

a ovoce od zeleniny, dofrasa,

mně do žaludku leze jenom …

4. Já můžu jít na rande třeba s mladou Venuší,

dřív jsem v tom uměl lítat od kotníků po uši,

dnes ani nevím, jestli voní jako pytel slaniny,

jestli je černá nebo jestli si s ní čtu noviny,

vždyť jediný, co ještě vnímám …

5. Já miloval jsem život jako nikdo z vás,

jen pro něj jsem byl ochoten si srazit vaz,

mě zajímaly štíty hor a toky řek,

přes potoky jsem skákal, když někde ňákej tek‘,

a z muziky jsem šílel, když jsem slyšel …

6.=2.

7. Mně všechna jídla začla chutnat stejně mdle,

vepřo-knedlo-zelo, pstruzi na másle,

už ani nerozeznám nudle s mákem od masa

a ovoce od zeleniny, dofrasa,

mně do žaludku leze jenom „tum, tum, tum!“


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Ťuky ťuky ťuk

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
Ť
C 
uk, ťuky ťuky ť
Dmi 
uk,

 
už se kl
G 
ube, ani m
C 
uk,

 
ťuk, ťuky ťuky ť
Dmi 
uk,

 
co to b
G 
ude – asi kl
C 
uk.

 
Povíd
G 
á si kvočna m
C 
áma:

 
„Sousedka má dc
D7 
eru, to bude dr
G 
ama,“

 
když vtom náhle ť
C 
uk, ťuky ťuky ť
Dmi 
uk,

 
už se klube, „ukaž,“ j
G 
e to kl
C 
uk
G 
!
C 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Interhotel Čutora

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. K
G 
ov a sklo, kůže, kámen, t
D7 
apeta,

 
C7 
od recepce p
A7 
o vinárnu,  
D7 
od baru až po kavárnu,

 
G 
obora vede až d
D7 
o dvora – t
C7 
o je Interhotel Čutor
G 
a.
D7 

2. Marjána, pokojská v hotelu,

třídí prádlo, cídí kliky, vysypává popelníky,

luxuje, leští a pastuje, jazykovou školu studuje.

 
R: Je tu extra tř
G 
ída personál, každý v branži pr
Ami 
ofesionál,

 
talíře se sv
G 
ítí, příbory se třp
D7 
ytí, všude plno kv
G 
ítí a tak d
D7 
ál,

 
je tu extra tř
G 
ída personál, každý v branži pr
Ami 
ofesionál,

 
ch
G 
araktery 
 
k
D7 
ovář 
 
vykov
G 
á.

3. Přesto, že Marjáně láska nekvetla,

neházela nikdy do žita zbraně, věděla, že jednou dojde také na ně,

věděla, že bude dospělá, teprve když ročník dodělá.

4. Z těchto důvodů jako čert kříži

vyhýbá se každému flirtu až do toho dne, kdy zastavil tu

Mercedes – zwei hundert zwanzig S, pozor, Máňo, by tě nepřevez‘.

R:

5. V hotelu hosti se střídají

jak ředitel ve fabrice, jako hudba při muzice,

přijeli, aby se poměli, aby kdeco viděli a odjeli.

6. Sezóna končí, no, a Marjána

vydala se za pár marek do Tuzexu pro kočárek,

koupila však šňůru na prádlo, no, hlavně, že to nějak dopadlo.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Epitaf

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. O tom, c
G 
o se stalo T
C 
ondov
G 
i,

 
že k nám na slezinu n
C 
echod
G 
í,

 
zazpív
D7 
ám, zazpívám vám,

 
jen co v
C 
ytáhnu si záznam notov
G 
ý.
D7 

2. Úvod: na procházce děvče mladé je,

Tonda za ní si to šněruje,

osloví ji, dostane košem,

rázem je po všem, ó jé jé jé.

3. Tonda rety našpulí,

napije se čikuli,

oči vykulí,

a pak se vybulí.

4. Pojednání: Tonda jenom jednu vadu měl,

on totiž s děvčaty to neuměl,

a tak jedna chvíle slabá

nám uloupila kamaráda.

5. Dvacku dejte kameníkovi,

ať vytluče do desky žulový,

poslední pozdrav Toníkovi,

třebaže ten se to už nikdy nedoví.

 
*: T
Gmi 
o ti naše p
Cmi 
arta 
 
neřekl
Gmi 
a,

 
proč ti každá h
Cmi 
olka 
 
utekl
Gmi 
a,

 
to ti už n
D7 
aše parta nikdy nepoví,

 
to, co p
C 
ověděla 
 
kameníkov
G 
i.
D7 

6. Dvacku dejte šutrmajstrovi,

ať nápis do kvádru zhotoví:

chceš-li sbalit dívku z lásky,

obouvej Pumy či Adidasky!


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..