Píseň pro V.V.

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. V  
C 
ošatce 
 
n
F9 
a mém stole j
Fdim 
e pořád k
Ami7 
ousek 
 
chleba

 
F9 
a vodka chl
Cmaj7 
adí se a sp
Dmi 
át máš taky kd
C 
e,

 
F 
ač vím, že n
C 
epřijdeš, 
 
ř
F 
íkám si: c
C 
o když tř
G 
eba,

 
j
Ami 
akoby 
 
z
F 
ázrakem 
 
n
G 
áhle se zjevíš zd
C 
e.

 
Ps
E7 
al jsem ti d
Ami 
opisy, 
 
 
Fdim 
ach, těžko s
C 
e ti píše,

 
zm
E7 
uchlané, 
 
zm
Ami 
uchlané 
 
l
F9 
etěly přes pok
G 
oj,

 
p
F 
o pás se  
C 
ukloním 
 
F9 
ešťasten, 
 
kd
Cmaj7 
ybys 
 
přišel,

 
menj
Dmi7 
a zovut Jar
E7 
ek a kak tebj
Ami 
a, 
 
dr
G 
ug 
 
m
C 
oj,

 
menj
Dmi 
a zovut Jar
E7 
ek a kak tebj
Ami 
a, 
 
dr
E7 
ug 
 
m
Ami 
oj.

2. Zajisté omluvíš můj přízvuk kostrbatý,

jsem pouhý samouk, ač kdysi dobrý žák,

své školní sešity dávno jsem, dávno ztratil,

nadobro zapomněl, kam dávat měkký znak.

Špatně mě učili slovíčkům z učebnice,

ty za to nemůžeš, a já byl ještě kluk, hm hm,

časem jsem pochopil, a dneska je mi třicet,

menja zovut Jarek a kak tebja, moj drug,

menja zovut Jarek a kak tebja, moj drug.

3. Říkali: přátelství, a mysleli tím sebe,

říkali: navěky, a mysleli tím snad,

já za to nemůžu, tak si to kór moc neber,

náš dům má spoustu zvonků, na ten můj zvoň čtyřikrát.

Dopsat své dopisy až do poslední tečky,

pak ať se rozláme náš starý psací stroj, hm hm,

karavany jdou dál, ač vyjou vlčí smečky,

menja zovut Jarek a kak tebja, drug moj,

menja zovut Jarek a kak tebja, drug moj.

4. Já nikdy v životě, fakt, nebyl jsem na Tagance,

tak jsme se minuli v čase i prostoru,

poslouchám písně tvé, a to je moje šance

proplout svou planetou odzdola nahoru.

V kuchyni na mém stole je pořád kousek chleba

a buchty Martininy, máš-li je jak já rád, hm hm,

ač vím, že nepřijdeš, říkám si: co když třeba,

menja zovut Jarek a kak tebja, moj brat,

menja zovut Jarek a kak tebja, moj brat.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Píseň o příteli

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1. Myslel s
Ami 
is: přítel můj, a t
E 

 
ryba, rak nebo tak či t
Ami 
ak,

 
odpověď bys r
A7 
ád chtěl zn
Dmi 
át,

 
můžeš-li na něj d
E 
át:

 
s sebou do hor ho v
Dmi 
em a jdem,

 
vzhůru po boku b
Ami 
ok co krok,

 
lanem svým s ním se sv
E 
až, ať znáš,

 
s kým čest máš, s kým čest m
Ami 
áš,

 
na na na  
Dmi 
.
Ami E Ami 
..

2. Jestli zlomí jej vzdor těch hor,

skrčí nos, ohne hřbet, chce zpět,

z ledovců na skalách když má strach

a přemýšlí, jak by plách‘,

pak ho znáš, pak ho znáš až-až,

jen ho nech, ať si jde, kam chce,

nežli s ním, radši sám jdu, sám,

takovým nezpívám,

na na na …

3. Ale když nekňučel a šel,

neskuhral, na dně sil když byl,

a když z výšky jsi slít‘, on tě chyt‘,

neboť byl, kde měl být,

/: když se bil, když se rval a hnal,

zmámen na štítech skal pak stál,

je to on, přítel tvůj, při něm stůj,

jemu jen důvěřuj! :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Píseň o té revoluci 1848

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. /: Gener
C 
ál 
 
W
G7 
indischgr
C 
ätz měl bíl
Dmi 
ou 
 
čepic
G 
i, 
 
:/

 
/: vyl
F 
ezl na Petř
C 
ín, 
 
pokyn
G 
ul 
 
pravic
C 
í. 
 
:/

2. /: Vojáci, vojáci, vy slavní junáci, :/

/: spusťte svś kanóny, konejte svou práci. :/

3. /: Na Prašnou bránu padají šrapnely, :/

/: Čechové, Pražané, všechno je v jeteli. :/

4. /: Schovejte kokardy, zmuchlejte prapory, :/

/: učte se mlčení, učte se pokory. :/

5. /: František Palacký píše svý Dějiny :/

/: a těch pár, co padlo, zahrabem do hlíny. :/

6. /: Kolo se otáčí, my stárneme, stárneme, :/

/: pivíčko v sklenicích zvedneme, zvedneme. :/

7. /: Pivíčko v sklenicích a dobré uzené, :/

ty naše Rakousko, už to máš spočtené,

 
t
C 
y naše R
F 
akousko, 
 
t
C 
o jsme ti to d
G 
ali,

 
t
C 
ak už to máš sp
G7 
očten
C 
é.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Píseň o veliké zimě

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

Na na na …

 
1. D
G 
aří se mi, daří,

 
j
Ami 
ako když se v z
D 
imě 
 
otepl
G 
í,

 
mí k
C 
amarádi 
 
ch
D 
odí 
 
rozepl
G 
í
Emi 

 
v kab
Ami7 
átech bez límc
D 
e

 
a j
C 
á mám p
D 
ořád 
 
p
Ami 
ůlku 
 
pr
D7 
osinc
G 
e.

Snad je to chyba v kalendáři,

 
sn
Ami 
ad jsem zimomř
D 
ivý 
 
nadprům
G 
ěr,

 
jó, kd
C 
ybych tak sám s
D 
obě 
 
rozum
G 
ěl
Emi 
,

 
to b
Ami7 
ych se předěl
D 
al

 
a r
C 
ozpál
D 
il se j
Ami 
ak pec d
D7 
 
běl
G 
a.

Na na na …

2. Vede se mi, vede,

žádná velká sláva to není,

předvčírem mi vyplo topení,

mrazírna z pokoje,

co mám z toho, že venku jinde teplo je.

Slunce je koláč s medem

a já koušu chleba k snídani,

dvě jonatány nesu na dlaních,

tak jde rok po roce

a já jsem velkou zimou nemocen.

Na na na …

3. Daří se mi, daří,

jako když je osm pod nulou,

slunko se mi krásně vyhnulo,

šlo na lov na mouchy,

já píšu koncert pro dva rampouchy.

A dva malí rampoucháři

mi nahlíží do rozepsaných not,

co poztrácel jsem, teď mi přišlo vhod,

ale už pozdě je,

každý sklízí to, co zaseje.

Na na na …

4. Daří se mi, daří,

jako když je osm pod nulou …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Píseň o ženách

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): F
Tónina (transponovaná): F

 
R: Sv
F 
obodná, 
 
pr
C 
ovdaná, 
 
 
F 
ovdovělá, 
 
r
C 
ozveden
F 
á,
C 
F 
C 

 
č
F 
ernovlasá, 
 
hn
C 
ědovlasá, 
 
pr
F 
ostovlasá, 
 
pr
C 
ostě 
 
ž
F 
ena
C 
,
F 
C 

 
P
Dmi 
okorná, 
 
N
A 
ovotná, 
 
M
Dmi 
ichnová, 
 
N
A 
ovákov
Dmi 
á
A 
Dmi 
A 

 
r
Gmi 
áda má, r
C 
áda má, r
F 
áda má, r
C 
áda má t
F 
ahleta 
 
muž
C 
ova 
 
slov
F 
a:
C 

 
1. M
F 
iluju tě, m
C 
iluju tě, m
F 
iluju tě, r
C 
ád tě m
F 
ám
C 
F 
C 

 
a n
F 
echáš-li mě, n
C 
echáš-li mě, t
F 
ak si n
C 
ěco 
 
uděl
F 
ám
C 
,
F 
C 

 
já n
Dmi 
ebudu žít, n
Ami 
ebudu žít, f
Dmi 
akt, 
 
 
Ami 
Dmi
Ami 
du 
 
ž
Dmi 
ít
A 

 
a v
Gmi 
ezmu si, v
C 
ezmu si, v
F 
ezmu si, v
C 
ezmu si, v
F 
ezmu si k
C 
yan
F 
id
C 
.

R:

2. Nakoupím ti, navařím ti, vysaju ti, vyperu ti,

sám od sebe, jak mi srdce velí, jak mě láska nutí,

čti si 100+1 nebo na televizi se dívej,

ty moje malá, utahaná, unavená, uvláčená, lehni si a odpočívej.

R:

3. Dva tisíce, tři tisíce, dva tisíce, tři tisíce,

na zálohu bylo málo, na výplatu bude více,

tož kup si něco na sebe, Marto, kup si něco na sebe,

já vydělávám, vydělávám, vydělávám, vydělávám, vydělávám jen na tebe.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Píseň amerického vojína

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1. Já  
Ami 
navlíknu si m
E 
antl barvy kh
Ami 
aki

 
a v
E 
ezmu helmu, vak a saky-
Ami 
paky.

 
/: Jó, t
G 
odle místo, to je príma št
C 
ace,

 
ach, j
E 
ak je prosté vojákem st
Ami 
át se. :/

2. Nechal jsem doma všechny mizeráble,

k čemu je práce, prachy, nač ty trable.

/: Mám samopal a hlaveň se mu svítí,

ach, jak je prosté vojákem býti. :/

3. A kdyby něco kikslo, žádný strasti,

vždyť, jak se říká, sloužíme svý vlasti.

/: Je příjemňoučké nebýt ničím vinen,

být prostě jenom prostým vojínem. :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Píseň o převtělování

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1. N
Ami 
ěkdo věří Aláhovi, někdo věří Kr
Dmi 
istu,

 
n
G 
ěkdo vůbec ničemu a, k ďasu, čert je v
C 
em,

 
a v
Dmi 
íra ze všech nejlepší je v
Ami 
íra 
 
hinduistů,

 
ti v
E 
ěří, že když umřeme, tak vlastně neumř
Ami 
em.

 
R: Loučit se chc
Dmi 
eš se svět
Ami 
em,

 
vždyť n
A7 
arodíš se zas
Dmi 
e,

 
když ovšem byl jsi praset
Ami 
em,

 
tak b
E 
udeš zase pra
Ami 
se.

2. Tak drž se svého koryta a tvař se trochu směle,

a zas se narodíš, a třeba dvacetkrát,

a jestli jsi zažil teď smrt svého nepřítele,

tak hned v tom dalším životě ho budeš míti rád.

R: Normálně žij, nic nezkoušej,

chce to klidný přístup,

snad se tvá duše prokouše

až k vedoucímu místu.

3. Pak žij si klidně jako otrok, příště budeš drábem,

a po drábovi narodíš se jako Mohamed,

jestli ale narodíš se stromem baobabem,

tak budeš stromem baobabem nejmíň tisíc let.

R: Než ale žít jak papoušek

a čekat, co zas přijde,

je líp už teď se pokoušet

žít jako slušní lidé.

4. A kdo je kdo a kdo byl kým, už to mám pomíchané,

i kennedyci ruce spráskli nad chromozómem,

a možná tenhle hrozný pes byl kdysi hodným pánem

a tenhle dobrý pán byl kdysi nevraživým psem.

R: V srdci mám euforii

a v duši plno smíru,

to vymysleli v Indii

moc pohodlnou víru.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Pavilon č. 5

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Dm
Tónina (transponovaná): Dm

 
R: Ch
Dmi 
a cha cha
A7 
 
Dmi F C7 F C A7 Dmi A Dmi 

 
1. D
Dmi 
ostal jsem papíry n
Gmi 
 
hlav
Dmi 
u, žiju v  
Gmi 
ústav
Dmi 
u, kde se l
A 
éčí 
 
rozum,

 
d
Dmi 
ělám si, co se mi z
Gmi 
alíb
Dmi 
í, mám pevné  
Gmi 
alib
Dmi 
i, lékařskou d
A 
iagnóz
Dmi 
u.

 
V  
F 
erárním pyžamu, c
C 
o sahá na kotníky,

 
d
F 
enně pět oxazepam
A7 
ů a čtyři skotský střiky,

 
n
Gmi7 
a zahradě okopávám l
A7 
en a nemůžu v
Dmi 
en.

 
Včera jsem měl kázání v B
A 
etlémské 
 
kapli,

 
n
Dmi 
adával jsem na pány, n
A 
ežli mě chňapli,

 
z
F 
apálili hranici  
C 
u mojí p
C7 
ostele,

 
n
F 
a naší světnici b
A 
ývá často vesele,

 
p
Dmi 
avilon 
 
č
A 
íslo 
 
p
Dmi 
ět, pavilon č
A 
íslo 
 
p
Dmi 
ět, to je můj c
A 
elej 
 
sv
Dmi 
ět.
A 
Dmi 

R:

2. V neděli disciplína poleví, přichází návštěvy ve vší slávě,

příbuzní hledí na mě zkoumavě, zda mám máslo na hlavě anebo máslo v hlavě.

A já v erárním pyžamu, co sahá na kotníky,

dostanu štangli salámu a tři krabičky Viki

a jsem velice spokojen, že s nima nemusím ven.

Zalezu na klozet, mušle je trůnem,

a jsem od A do Z Giordanem Brunem,

netřeba odvolat vyřčené názory,

v nejhorším sestra zavolá nějaký doktory

a dají mi meprobamat, dají mi meprobamat, dají mi meprobamat.

R:

3. Devět – to je čas velké vizity, stojím jak přibitý u pelesti,

primář nás vesele pozdraví, poptá se na zdraví a přeje hodně štěstí.

A já v erárním pyžamu, co sahá na kotníky,

do kávy si nalámu tři rohlíky

a z okna koukám se ven a někdy taky pleju len.

Když si chci spravit náladu, neb‘ je mi nevrlo,

rozložím svoji armádu u města Waterloo

a lumpa Anglána zničí má dělostřelba,

bitva je vyhrána, ať žije ostrov Elba,

ať žije ostrov Elba, ať žije ostrov Elba, ať žije ostrov Elba.

R:

4. Dostal jsem papíry na hlavu, žiju v ústavu, kde se léčí rozum,

dělám si, co se mi zalíbí, mám alibi, dementní diagnózu.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Partyzán

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Když př
C 
išli, 
 
b
C/A 
ylo 
 
l
Ami 
éto,

 
spálená p
C 
ole 
 
p
C/A 
áchla 
 
k
Ami 
rví

 
a kdo se vzdal, byl ušetř
G 
en,

 
Dmi 
a já vzal zbr
F 
aň do ruk
C 
ou, 
 
 
C/A 
hm.
Ami 

2. Svoje pravé jméno už neznám,

ženu nemám a syna také ne,

a je nás víc podobných,

a naše oči hledí vpřed, hm.

3. Včera spali jsme v rozbité kůlně,

stará žena nám vařila polívku,

ráno přišli vojáci,

její dům hoří, a ona v něm, hm.

4. Bylo nás osm, a jsme jen tři,

bůhví, kolik nás bude zítra,

ale jít musíme dál,

hory jsou naše vězení, hm.

5. A vítr fouká, vítr fouká,

nad lesy krouží bílí sokoli,

den svobody se blíží,

pak sejdem z hor do údolí, hm.

6. Na na na …

7.=5.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Panoptikum lásek a hrůz

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Jsme d
C 
ěti kosmických sf
Dmi 
ér, 
 
 
Fmaj7 
mrazivých 
 
d
C 
álek,

 
napojeni na dekod
Dmi 
ér  
Fmaj7 
systémů 
 
v
C 
álek,

 
n
Fmaj7 
ikdo kolem nezná
C 
n
Dmi 
áš 
 
k
Fmaj7 
ód, 
 
ztrá
C 
cí se víra,

 
v n
Fmaj7 
ašich žilách koluje j
C 
ód
Dmi 
 
Fmaj7 
a v srdcích s
C 
íra.

 
R: Nejsme ztr
C 
aceni, ne ne ne n
Dmi 
e,

 
jsme jen ve znam
Fmaj7 
ení Štíra zr
C 
ozeni.

2. Jsme jen kvítko galaxií na kupce jílu,

z třívoltových baterií bereme sílu,

ke snídani barbiturát, na zádech kšíry,

kdyby ryby uměly řvát, byly by výry.

R:

3. Na zahrádce vesmírných sfér pěstujem pýchu,

rodičové budoucích ér k pláči i k smíchu,

kytarista brnká nám blues Bachovy fugy,

v panoptiku lásek a hrůz tančíme boogie.

R:

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..