Odpočiň si, Sáro

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1. Odpoč
Ami 
iň 
 
si,
F 
Sár
C 
o, obrať l
Ami 
ist a vzd
Emi 
ej se m
Dmi 
i,

 
pro všechno na zem
Ami 
i u tvých nohou
F 
 
Sár
C 
o.

2. Pamatuješ, Sáro, tehdy v létě v obilí

 
jsme spo
Dmi 
lu kouřili cigaretu, Sáro.

 
R: V t
C 
om 
 
pšenič
G 
ném 
 
 
Dmi 
poli, kde ležet tak bolí,

 
jsme s
G 
polu 
 
leželi,

 
v té pěně všec
Dmi 
 
Ami 
cí, v té smyslné kleci,

 
v tu  
F 
slavnou 
 
ne
C 
děli,
Dmi 
Ami 

 
my smělí nesm
F 
ělí 
 
j
C 
sme spolu neměli

nic než retko, Sáro.

3. Je to k smíchu, Sáro, jako tehdy v pšenici,

pohleď v levici, mám dvě sparty, Sáro.

R: Ten nebohý kdosi, kdo na křídlech nosí

tvou lásku a tvůj klid,

ten, zocelen z boje, pak příkoří tvoje

snad musí odčinit,

kněžno, ztrácím nit, můj Bože, chtěl bych mít

jeho záda, Sáro.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Než zazvoní hrana

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): Em
Tónina (transponovaná): Em

 
1. P
Emi 
ovídá mi ta m
C 
oje, prej:“Dej si b
H7 
acha!“

 
a n
Emi 
arovná si p
C 
ásek z hadin
H7 
y,

 
jestli pr
D 
ej se někdy dotknu nákejch b
Ami 
ab,
C 
Fmi 

 
h
Emi 
ubu že mi rozval
H7 
í,

 
a z
Emi 
a pár minut n
C 
ato zvoní br
H7 
ácha

 
a z
Emi 
a ním ňáký vzd
C 
ušný 
 
holčin
H7 
y

 
a ř
D 
íká: když s ním nevobjedu, nejsem chl
Ami 
ap,
C 
Fmi 

 
těhle v
Emi 
osum Mařen z Magdal
H7 
y.

 
R: Ale j
G 
á přece n
D 
ejsem jenom t
Ami 
ak ňákej „
Emi 
dej 
 
sem“,

 
ale j
G 
á přece n
D 
ejsem jenom t
A 
ak
G 
D 
ňákej 
 
 
C 
ostrov
Emi 
.

2. Někde v patře hrajou věčný hrátky mládí,

tančí a strop je houští kastanět,

a přitom tiše šeptá poklopec

tu velikou lež jako věž,

jen se směju, ale stejně mi to vadí,

a ptám se:“Matko, kolik je mi vlastně let?“

Říká právem:“No, to už není moje věc,

 
 
A 
oblíkni se, nastydneš.“

*: Mám rád každýho a milován jsem všema

a s vojskem sobě rovných překročím

všechny meze, všechny zákony a cíle,

všechno dobrý, všechno zlý si ochočím.

*: Ať zvoní zvony na nahatý zemi,

ať světlomety perou do očí,

ať každej ví, že přišla moje chvíle,

ať to každej ví a chystá obročí.

3. Slyším: někde snad se stala chyba,

někdo zalhal, někdo zapomněl či spal,

bylo horko, nebo možná velkej mráz,

a někdo ukrad‘ peřinu,

víš, nejsem delfín, ale ani malá ryba,

a už dlouho nemám, proč bych sobě lhal,

bude ráno a ty říkáš:“Dej mi čas,“

 
 
A 
a já nemám ani vteřinu.

 
R: + jenom t
Ami 
ak ňákej  
Emi 
ostrov 
 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Na plese vévodkyně z Richmondu

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): D
Tónina (transponovaná): D

 
1. N
D 
a plese r
Ami 
ichmondské 
 
v
D 
évodkyn
Ami 
ě

 
jsem n
D 
akonec 
 
p
Ami 
ochopil 
 
tv
D 
ou malou l
G 

 
o p
Hmi 
ůlnočních 
 
 
F#mi 
orgiích v m
A 
ístním 
 
kin
G 
ě

 
a v
D 
ášni 
 
hlad
Ami 
ové jak B
G 
anglad
D 
éš.

2. Stála jsi, bílá jak balerína,

v neřestném tichu, když jakýsi Řek

zpíval, že takhle se zapomíná

 
na hr
D 
ůzy pekla i
Ami 
na 
 
zítřek.
D 
Ami 

 
R: Ten Ř
D 
ek věděl p
Ami 
řesně, o čem
D 
zpívá,
Ami 

 
měl pět t
D 
isíc let a
Ami 
tisíc 
 
vále
D 
 
n
Ami 
a svém hřbetu,

 
a vědě
D 
l dobře, ž
Ami 
e na svět  
D 
se 
 
dívá
Ami 
D 

líp přes tvoje nohy než přes mušketu.

3. Když jsem tě odmítl, že není to vhod,

že plukovník čeká, i můj chrabrý šik,

řekl mi Řek, že jsem idiot,

že nejsem voják, jen romantik.

4. Hrůza i bolest i krása i slast

se nědělí, nespí a nepromíjí,

já svedu tě zítra, až zachráním vlast,

zítra, až zvítězím v Belgii.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Letní romance

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. Je r
G 
áno, 
 
p
C 
ěknej 
 
d
G 
en jako n
C 
ejed
G 
en,
 
a br
C 
ána k štěstí  
G 
otevř
D 
ená,
 
a v sv
G 
ětle 
 
C 
ikryt
G 
á vedle l
C 
eží 
 
t
G 
a,
 
která j
C 
e a n
G 
ení moje ž
D 
ena,
 
ať ž
C 
ije lidskej tv
G 
or, je  
C 
osmej 
 
termid
G 
or
 
a l
C 
id za  
G 
oknem volá „sl
D 
áva!“,
 
/: a  
G 
ona 
 
p
C 
 
chvíl
G 
i v moji k
C 
ošil
G 
i
 
vst
C 
ává, 
 
t
G 
iše 
 
vst
D 
áv
G 
á. 
 
:/

 

2. Pod blůzou z Marseille však má dvě kameje

hezčí, než má šenešálka,

a já je propíjím s jednou bestií,

která je a není moje válka,

jó, v malým pokoji ve tmě a ve zbroji

se rázem kroků nedostává,

/: když země kdekoli je v letní řeholi

plavá, tolik plavá. :/

 

3. Léto uzraje a tahle holka je

moc bílá na to, aby žila

jen ze svých kamejí a s mojí nadějí,

v který je a není moje síla,

/: jó, je mi do tance, tahle romance

je možná ženská nebezpečná,

možná krvavá, možná nepravá,

ale věčná, bože, věčná. :/

 

 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Kořeny

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. P
C 
án
G 
i, jsem sp
C 
okoj
G 
en,

 
i když mi sl
C 
užebn
G 
á musí d
C 
ržet 
 
hl
G 
avu,

 
to je ta p
C 
osledn
G 
í splátka z
C 
 
odv
G 
ahu,

 
to je ta p
C 
osledn
G 
í žena p
C 
rvních 
 
jm
G 
en.

2. Stůjte, mí bratříci,

přestože nemáte už se držet čeho,

snad jen pastora třikrát zrazeného,

 
J
C 
ana natřikrát zbitého v Kostnici.

 
R: C
Emi 
osi mi říká: ty bí
D 
dný 
 
červe,

 
na ko
C 
stelníka si troufneš v boji,

 
n
G 
ež vahadlo zvonu s
D 
e v klekání přerve,

posledních tónů tě upokojí.

3. A dále v tom příběhu

bydlíš ty, moje malá ženská krajta,

a pak já, krutý pendrek policajta,

vždycky veselí a vždycky ve střehu.

4. Páni, jsem spokojen,

i když mi služebná musí držet hlavu,

i když mi poslední předci mizí v davu,

i když i poslední kořeny musí ven,

i když jsi poslední žena prvních jmen,

i když jsi poslední žena ze všech žen …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Krvavá Marie

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): E
Tónina (transponovaná): E

 
1. Přece n
E 
ení možný, že mi není nic, když mi pořád něco je,

ztrácím věci, ztrácím ženu, ztrácím číslo pokoje,

 
ztrácím m
A 
oje bílý myši v tvojí laboratoři,

 
přece n
E 
ení možný, že mi není nic, jak mi říkaj‘ doktoři,

 
Hmi 
objednej mi ragú s kouskem tlustý kapie

 
a ho
E 
lku, která jméno má Krvavá Marie.

2. Řek‘ mi jednou přítel, že mám příliš mnoho jmen,

že mi stačí jenom jména, že mi stačí rodokmen,

že mi stačí jenom seznam, že mi stačí kalendář,

řek’ mi jednou přítel, že mám přece jenom jednu tvář,

vzal jsem jeho přítelkyni do svý Avie

a dal tý holce jméno „má Krvavá Marie“.

3. Každej by chtěl do ráje, ale nechce pro to nic,

ani udělat, ani milovat, ani ztratit polovic,

nejvejš strčit pětku, nejvejš ustlat postele,

každej by chtěl do ráje, ale umřít, to už ne,

pošli mi sem ordináře z akademie

a holku, která jméno má Krvavá Marie.

4. Devatero desater a tisícero ster,

takhle hustý ticho, takhle modrej podvečer,

už slyším „ave, zdrávas, Marie, tebe bych bral,“

devatero desater a plnej kriminál,

najdi mi tu směnku z naší banky Slávie

a holku, která jméno má Krvavá Marie.

5. Tak jsem přišel domů někdy v pravou půlnoc, a tam zrovna snídal čert,

že chce vychovat, že chce vykoupat a že jsem jeho milej Bert,

a přitom měl mou ženskou, přitom měl mou košili,

když jsem přišel domů, hrála hudba a ďas řek’, že za chvíli

dopije a dojí a jde do Tramtárie,

a s ním holka, která jméno má Krvavá Marie.

6. Až se vrátím z konce světa, a ví Pánbůh, kde to je,

jako barbar z Martiniqu, jako vítěz bez boje,

až si doperu svý prádlo, až konečně domelu,

až se vrátím z konce světa sem, do svýho hotelu,

polož mi sem vestu v kapse s bílou lilií

a holku, která bejvala Krvavou Marií.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Ještě jedno kafe

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): Em
Tónina (transponovaná): Em

 
1. Máš sl
Emi 
adkej dech a oči, kterým p
D 
atří 
 
svatozář,

 
a vl
C 
asy máš jak hedvábí, když je vh
H7 
odíš na polštář,

 
ale j
Emi 
á se o tvou lásku ani vd
D 
ěčnost 
 
neprosím,

 
ty d
C 
ěkuješ jen hvězdám a jseš v
H7 
ěrná jenom jim.

 
R: J
C 
eště jedno kafe bych si d
H7 
al,

 
j
C 
eště jedno kafe, krucin
H7 
ál, než pojedu d
Emi 
ál.

2. Tvůj táta, to je vandrák a od přírody zběh

a místo písmen učí tě jen dorovnávat dech,

a taky házet nožem a držet pospolu

 
 
A 
a brada se mu třese, když se nosí ke stolu.

3. Tvá sestra hádá z ruky a tvá máti jakbysmet

a ty sama umíš všechno, co je mimo tenhle svět,

a tvá rozkoš nezná hranic, děvče s hlasem skřivana.,

 
 
A 
jen tvý srdce je jak moře – samý tajemství a tma.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Ichisah!

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. V st
G 
aletém městě v n
D 
eznámé 
 
zemi

 
v p
G 
olední výhni š
D 
el 
 
ulicemi,

 
v k
C 
apse měl láhev n
G 
ebeské 
 
whisky,

 
kd
D 
yž někdo blízký z
G 
avolal:

 
h
C 
ej, ty tam dole n
G 
 
parkovišti,

 
t
D 
y budeš příští kr
G 
ál!

2. Stáli jsme poblíž, hned u garáží,

když hlídač mávnul umělou paží:

co ty víš, chlape, o naší žízni,

že bys měl bližním kralovat,

ten muž se usmál: víte, já spěchám,

 
a tu fl
G 
ašku vám nechám rád.
D 

 
*: Co
Emi 
pak nevidíš, ž
D 
e hořím, a nevíš, že to bolí,

 
G 
ípy nás honí p
C 
 
mak
G 
ovém 
 
poli.

 
R: Ch
D 
isah! Chisah! Ichisah!

Chisah! Chisah! Ichisah!

3. Rozdává radost, jásali jedni,

ještě než hlídač zakřičel: sedni,

prodáváš chlast, chlape, bez povolení,

a odtud není cesty ven,

lvi jsou teď sytí a sekera tupá,

tak budeš upálen.

*: Nevidíš, že hořím, a nevíš, že to bolí,

 
 
A 
a že džípy nás honí po makovém poli?

 
4. Ř
A 
ekni mi pravdu  
E 
o mojí vině

 
p
A 
o vší té bídě  
E 
 
kocovině,

 
p
D 
omoz mi vyhnat ty j
A 
ezdce z mé hlavy,

 
t
E 
eď je ten pravý  
A 
okamžik,

 
v  
D 
očích mám kouř, a tak pr
A 
ocházím 
 
krajem,

 
kd
E 
e jsem jen nájemn
A 
ík.

 
*: Copak n
A 
evidíš, že hořím, a n
E 
evíš, že to bolí

 
m
F#mi 
ě stejně tak, jako pr
E 
oroky i voly?

 
X: N
A 
evíš, že jsme jediní a že n
E 
ení cesty zpátky,

 
kd
A 
yž vojáků je mnoho a když dn
E 
eska je tak hrozně krátký d
F#mi 
en?


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Come Back

Font Size
Transpozice
Umělec: Druhá tráva
Tónina (originál): Em
Tónina (transponovaná): Em

 
1.  
Emi 
In the shifting sands of your  
D 
eternal 
 
n
Ami 
ame

 
mayb
C 
e a million th
G 
ings 
 
disapp
D 
eared

 
wh
C 
ich I gave to y
G 
ou 
 
al
C 
one 
 
l
G 
ost and l
D 
amed

 
Emi 
in the shifting sands of your  
D 
eternal 
 
n
C 
am
Emi 
e.

 
R: Come b
D 
ack I am drunk and al
C 
one
G 

 
I’m  
D 
at the last ash from a cigar
Ami 
ette

 
D 
I can’t explain or conf
C 
ess till comes d
G 
own

 
please come b
D 
ack 
 
b
C 
ack 
 
b
Emi 
ack.

2. I’d blind my own horse betray anything

if only you’d nod when you pass on the stairs

so look at me rider taking spring

 
 
A 
I’d blind my own horse betray anything.

 
*: Believe me  
Emi 
I’d blind my horse betr
D 
ay 
 
anyth
Ami 
ing 
 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..