Beze jména

Font Size
Transpozice
Umělec: Pepa Streichl
Tónina (originál): D
Tónina (transponovaná): D

 
1. R
D 
ozkvetla vůně parfém
A7 
u

 
v pokoji z Moli
D 
éra,

 
koláže z dýmu cigar
A7 
et,

 
neznáme svoje jm
D 
éna.

2. Prozrazen vášní, nedýchám,

dotykem prstů ptám se

otázku, která do ticha

pozbývá význam, zdá se, hm …

3. Hláskuji tichem pozpátku,

co jsem chtěl říct už včera,

jen křížek padlý z řetízku

říká mi, co se nemá.

4. Z plecháčku pijem svítání,

elixír probuzení,

byla jsi moje neznámá

z kratičkých zastavení, hm …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Ber nebo dej

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaroslav Samson Lenk
Tónina (originál): A
Tónina (transponovaná): A

 
1. P
A 
ověz, proč m
Hmi7 
áš t
A 
ak bledou tv
D 
ář,

 
kd
A 
opak ti, h
D 
olka, 
 
ublíž
E 
il,

 
zl
D 
ej pocit m
A 
á 
 
sn
Hmi7 
ad každej z n
A 
ás,

 
kdo někdy dívku ošid
D 
il.

2. Bolí mě víc, když musím říct,

že jsem si sama na vině,

chtěla jsem moc a nemám nic,

lásku a kluka taky ne.

 
R1: Buďto b
Hmi 
er nebo dej, to je hr
D 
a, co světem m
A 
ává,

 
stará l
Hmi 
idská hra, je v
D 
ěcí 
 
svědom
Hmi 
í,

 
buďto ber nebo dej, to je hr
D 
a, co každej hr
A 
ává,

 
 
Hmi 
 
málok
D 
oho 
 
nesklon
E 
í.

R2: Buďto ber nebo dej, blázen, kdo se vyhrát snaží,

ještě větší, kdo se snaží jenom brát,

buďto ber nebo dej, k čemu je teď síla paží,

kdo brát chce, musí občas dát.

3. Pověz proč máš mrzutou tvář,

třeba tě trápí svědomí

pád z oblaků na zem už znáš,

a vidíš, známe ho i my.

4. Kdo z vás ho zná, ten ví, že já

pár nocí nemohla jsem spát,

co spraví čas, ví každej z nás,

už srovnal daleko víc ztrát.

R1:

R2:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Běla (Podběly)

Font Size
Transpozice
Umělec: Karel Kryl
Tónina (originál): D
Tónina (transponovaná): D

 
1. J
D 
á včera hučel do Běly o harmonii d
A7 
uší

 
a p
D 
oslouchal jsem zardělý, kterak jí srdce b
A7 
uší
D 
,

 
ach, B
G 
ělo, Bělo, B
D 
ělo má, sd
E7 
ělila jsi mi s
A7 
uše,

 
že čl
D 
ověk taky tělo má, ve kterém sídlí d
A7 
uše
D 
.

2. Ačkoli nejsem zbabělý, já váhal dlouho drahně:

chtít příliš mnoho od Běly a skončit v mravním bahně,

jak včera raší podběly na pasekách i jinde,

/: /: já dostal dopis od Běly, :/ Běla mi dala kvinde. :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Bejvalej lodník

Font Size
Transpozice
Umělec: Hop Trop
Tónina (originál): Hm
Tónina (transponovaná): Hm

 
1. Js
Hmi 
em bejvalej l
D 
odník, já d
A 
ávno opustil čl
Hmi 
un,
 
hlídám starej m
D 
aják, co v d
A 
álce vyčnívá z v
Hmi 
ln,
 
ten maják můj bude p
D 
omník, tam sl
A 
ožím sedřenej hřb
Hmi 
et,
 
dej teď podruhý n
D 
alejt, už se ch
A 
ystám 
 
vypráv
Hmi 
ět.

 

 
R: V
G 
ím, jseš ještě mladej a ž
D 
ivot máš před seb
Hmi 
ou,
 
v
G 
ím, že není lehký bejt s
F# 
ám,
 
s t
G 
ím smířit se musíš, jak k
D 
aždej, kdo před teb
Hmi 
ou
 
hl
G 
ídal to světlo, co ukáže všem cestu d
F# 
ál.

 

2. Jsou zoufale smutný a dlouhý noci, když víš,

bdít že zkrátka je nutný, za mlžný noci tím spíš,

tam sám taky poznáš, jak bídnej život bys ved’,

neváhej svý kotvy zvednout, vždyť lepší je poznávat svět.

 
R: + hl
G 
ídal to světlo, co ukáže všem cestu d
F# 
ál 
 

 

 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice B | Interpret

Bedna vod whisky

Font Size
Transpozice
Umělec: Miki Ryvola
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1. Dn
Ami 
eska už mně f
C 
óry ňák n
Ami 
ejdou přes pysk
E 
y,

 
st
Ami 
ojím s dlouhou kr
C 
avatou na b
Ami 
edně 
 
v
E 
od 
 
whisk
Ami 
y,

 
stojím s dlouhým v
C 
obojkem 
 
j
Ami 
ak stájovej p
E 
inč,

 
tu kr
Ami 
avatu, co n
C 
osím, mi n
Ami 
avlík‘ 
 
s
E 
oudce 
 
L
A 
ynč.

 
R: Tak k
A 
opni do tý b
D 
edny, ať p
E 
anstvo 
 
neček
A 
á,

 
jsou dlouhý schody d
D 
o nebe a štr
E 
eka 
 
dalek
A 
á

 
do nebeskýho b
D 
aru, já s
E 
ucho v krku m
A 
ám,

 
tak kopni do tý b
D 
edny, ať n
E 
a cestu se d
Ami 
ám.

2. Mít tak všechny bedny od whisky vypitý,

postavil bych malej dům na louce ukrytý,

postavil bych malej dům a z vokna koukal ven

a chlastal bych tam s Bilem a chlastal by tam Ben.

R:

3. Kdyby jsi se, hochu, jen porád nechtěl rvát,

nemusel jsi dneska na týhle bedně stát,

moh’ jsi někde v suchu tu svoji whisku pít,

nemusel jsi dneska na krku laso mít.

R:

4. Když jsem štípnul koně a ujel jen pár mil,

nechtěl běžet, dokavád se whisky nenapil,

zatracená smůla zlá, zatracenej pech,

když kůň cucá whisku jak u potoka mech.

R:

5. Až kopneš do tý bedny, jak se to dělává,

do krku mi zvostane jen dírka mrňavá,

jenom dírka mrňavá a k smrti jenom krok,

má to smutnej konec, a whisky ani lok.

R: Tak kopni do tý bedny, ať panstvo nečeká,

jsou dlouhý schody do nebe a štreka daleká

do nebeskýho baru, já sucho v krku mám,

tak kopni do tý bedny!


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Bazalička

Font Size
Transpozice
Umělec: Pražce
Tónina (originál): Em
Tónina (transponovaná): Em

 
1. Z
Emi 
asala som b
Ami 
azaličku,
 
B
Emi 
7
Emi 
sala,

 
keď sa naša v
C 
ěrná láska z
D 
ačal
G 
a,
H7 

 
Emi 
a ještě mi b
C 
azalička 
 
n
D 
evzešl
G 
a,
H7 

 
Emi 
už sa naša v
Ami 
ěrná 
 
lásk
 
B7
Emi 
Emi 
zešla.

2. Škoda, šohaj, škoda mojej slobody,

ktorá padá do Dunajka do vody,

/: čo sa stalo tejto noci nového,

zabili mne, ech, môj bože, milého. :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice B | Interpret

Battledress

Font Size
Transpozice
Umělec: Greenhorns
Tónina (originál): E
Tónina (transponovaná): E

 
1. Z
E 
apnu vzpomínkovou frézu r
G#mi 
omantiky 
 
battledressů

 
A 
a najednou je mi šestnáct l
E 
et,

 
když jsem byl do čundrů janek, dř
G#mi 
ív, než zpíval Wabi Daněk,

 
kd
A 
yž jsem poznal celtovanej sv
E 
ět.

2. Strašně jsem chtěl, než zestárnu, battledress mít i usárnu,

a pak jsem stál na nádraží i já,

zabalený saky-paky, na sobě tu bundu khaki

s domovenkou „Czechoslovakia“.

 
R: Silver  
E 
A, Silver  
G#mi 
B, pak posl
E7 
ední pozdrav z palub
A 
y,

 
šlapou bačkůrky str
E 
achu 
 
 
H7 
i holínky záhub
E 
y,

 
právě slét‘ bílý kv
G#mi 
ět, noc je pr
E7 
otržená 
 
obálk
A 
a,

 
už se k lesům sn
E 
áší 
 
V
H7 
alčík, Švarc a Opálk
E 
a.

3. Horečně se potí záda a ruka už stengun skládá,

mercedes se blíží od Břežan,

pak ožehne výbuch zdola pyšný profil protektora,

s kletbou Gabčík odhazuje zbraň.

R: Silver A, Silver B, pak poslední pozdrav z paluby,

šlapou bačkůrky strachu i holínky záhuby,

právě slét‘ bílý květ, noc je protržená obálka,

už se k lesům snáší Gabčík, Kubiš, Opálka.

4. Půl čtvrté a potom celá, motory zní u kostela,

v kterém sedm stínů tají dech,

už se vojsko staví do řad, Jidášové žijí pořád,

a už salvy duní na schodech.

R: Silver A, Silver B, holky krásněj‘, válka-neválka,

vzpomínám na ta jména – Bublík, Hrubý, Opálka,

Silver A, Silver B, smrťák roztočil už osudí,

it’s a long way to Tipperary, kov na spánku zastudí.

Rec: Antropoid …

Out Distance …

Tin …

Bioscop …

Percentage …

Zinc …

Antimony …

R: Silver A, Silver B, ozvěny stengunů doráží,

Resslovkou kráčím dolů ke smíchovskýmu nádraží …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Barevný šál

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Žalman Lohonka
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. D
C 
ej na hrob m
Ami 
ůj 
 
b
Dmi 
arevný 
 
š
G 
ál,

 
odpusť mi hř
Ami 
ích, 
 
j
Dmi 
á se hr
F 
ozně 
 
b
G 
ál,

 
dál chci se pr
C 
át, 
 
 
Dmi 
i když prohráv
E7 
ám,

 
v
Dmi 
e chvíli t
G 
é, 
 
kd
F 
yž 
 
zhasín
C 
ám
G 
.

 
*: A do dlan
C 
í 
 
d
Dmi 
ej mi slunce ž
E 
ár,

 
d
Dmi 
ej 
 
listop
G 
ad, v něm l
F 
istů 
 
p
C 
ár.

2. Jak bílý sníh tu vyhlížím,

já měl rád smích, taky dívčí klín,

do vysokých trav chodíval jsem s ní

navečer, když snad každý motýl spí.

3. Dej na hrob můj barevný šál,

odpusť mi hřích, já se hrozně bál,

odcházím rád, nemám dost už sil,

jak psanec dál bych tu věčně žil.

*: A do dlaní dej slunce žár,

a na hrob můj barevný šál.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Barevnej svět

Font Size
Transpozice
Umělec: Nezmaři
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
R: T
G 
ak se kolem d
Hmi 
ívej 
 
 
C 
a pojď kousek bl
G 
íž,

 
ž
C 
e se tady d
G 
ějou 
 
v
Emi 
ěci, 
 
t
A 
o se podiv
D 
íš,

 
n
G 
o tak už se k
Hmi 
oukej, 
 
b
C 
arev je čím dál v
G 
íc,

 
m
C 
odrá louka, žl
G 
utá 
 
v
Emi 
oda, 
 
sl
A 
unce 
 
z
D 
elen
G 
ý.
D(D,D,-) 

 
1. T
G 
o si jednou m
Hmi 
alej kluk s
C 
ám s barvama hr
G 
ál,

 
p
C 
ustil uzdu f
G 
antaz
Emi 
ii, 
 
p
A 
o zdi malov
D 
al,

 
p
G 
okoj měl hned n
Hmi 
ebe a  
C 
u okna stál str
G 
om,

 
n
C 
a něm ptáci f
G 
ial
Emi 
oví, 
 
j
A 
ak je v
D 
iděl 
 
 
G 
on
D 
.

R:

2. Svět barvama hýřil, jiný brejle měl

a na tý svý modrý louce spousty kytek chtěl,

nechyběl mu motýl, co módní proužky má,

žlutej potok podél stěny jak šála hřejivá.

R:

3. Kluk se jenom díval, velkou radost měl

a, když přišla máma domů, pochlubit se chtěl,

neřek’ ani slůvko a za ruku ji vzal,

ten svůj poklad pohádkovej hned jí ukázal.

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice B | Interpret

Barevnej deštník

Font Size
Transpozice
Umělec: Lenka Neradová
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. Sedím d
G 
oma za stolem, myšlenky táhnou kolem,

 
tak jako č
C 
erný ptáci vznášej‘ se n
G 
ad 
 
topolem,

do písní od Příbuzných padají kapky deště

 
a moje s
C 
rdce zase svírají v
G 
elký 
 
kleště.

 
R1: Tentokrát př
D 
ekonám to a vezmu d
C 
eštník 
 
barevnej,

 
vypadnu r
D 
ychle do míst, kde fouká vítr studenej,

 
tam slunce hř
C 
eje příjemně a je tam č
G 
erstvý 
 
ovzduší,

 
tam svědom
C 
í mě netrápí a srdce t
D 
olik 
 
nebuší.

2. Po cestě potkám možná někoho, kdo je mi milý,

a pod deštníkem barevným zakecáme se na chvíli,

možná i slunce zvědavý na prostý lidský štěstí

svou hlavu zlatou vystrčí, vysuší oči dešti.

R2: A bude zase dobře, když duha nad zem vystoupí,

možná, že nešťastnej kluk od lásky svý pusu koupí,

tak, lidi, přejme jim to, snad láska přijde taky k nám,

já zatím deštník barevnej u sebe dobře uschovám.

3.=R1

R3=2.

4.=R2


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..