Denver

Font Size
Transpozice
Umělec: Pavel Dobeš
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Z D
C 
enveru vede silnice na západ na Fair Play,

 
n
D7 
ení nijak špatná, ale není ani nej,

 
a p
G 
o hodině, po dvou jízdy dostaneš se k městečku Gr
C 
ant
G7 
,

 
js
C 
ou to vlastně dohromady tak dvě, tři, čtyři chalupy

 
a vr
D7 
akoviště aut, co nejdou už dát do kupy,

 
G 
odbočka na Georgetown a jeden zakouřenej kš
C 
eft
G7 
.

2. Tam každej večer točí pivo zrzavej Ir,

on říká, odkud přicházím, já na to, že chci beer,

on vyprávěl mně příběhy a já u toho pil,

bavil jsem se výtečně, ale nerozumněl mnoho,

de facto jen částečně, de iure ani slovo,

ale aspoň ňákej pocit mně z jeho řečí zbyl.

3. Říká:“Když chceš happy být, ty musíš ztratit

nějaký dveře, a potom vrátit,

a narodit musíš moc dobrý znamení, rozumíš?“ mně říká,

„když chceš happy být, ty musíš získat,

mít, a pak … pískat,

život,“ mně říká, „je velký umění.“

 
R1: T
F 
o say hall
G 
o your native h
C 
ouse

 
to the north to have to g
F 
 
wh
G 
en you wanted to the s
C 
outh.

4. Co nejvíce česky by bylo:

když chceš bezva žít, musíš umět ztrácet,

zadní vrátka mít a těma se pak vracet

a narodit se musíš na zastávce „dobrý znamení“,

když chceš bezva žít, musíš něco získat,

musíš něco mít, a pak si můžeš pískat,

jó, život žít je velké umění.

R2: Pod polštář skrýt nejmilejší knihu,

na sever jít, když táhne tě to k jihu.

R1:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Diskuze je uzavřena.