Sudičky

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
G 
Tři sudičky  
D 
u kolébky  
C 
hoj-hoj
D 
stály 
 
 
G 
mi, 
 
 

 
podle tvaru  
D 
mojí lebky,  
C 
hoj-hoj, 
 
 
D 
věštily
G 
 
 

 
já jsem zrovna  
D 
dělal kaku,  

 
C 
hoj-hoj, 
 
 
D 
do 
 
plenek
G 
 
 

 
nechápal jsem  
D 
smysl jejich,  

 
C 
hoj-hoj, 
 
 
D 
myšlenek
G 
 
 

 
®:/:  
G 
Hoj-hoj-hola-
D 
hoj,
C 
budoucnost
D 
je 
 
 
G 
boj, 
 
 

 
hoj-hoj-hola-
D 
hoj, a  
C 
tak 
 
se
D 
chlapče, 
 
 
G 
boj! :/  

První babka byla mírně, hoj-hoj, obézní,

ta mi přála ruku krásné, hoj-hoj, princezny,

ať s ní strávím ve svém loži, hoj-hoj, co to dá,

čili, jak to zpívá Samson, hoj-hoj, pohoda.

Druhá babka byla zloduch, hoj-hoj, od kosti,

snad proto mi přivěštila, hoj-hoj, starosti,

jenom ať se hošík trochu, hoj-hoj, potrápí,

ať je jeho princeznička, hoj-hoj, na chlapy.

Třetí řekla:“Holky, vy snad, hoj-hoj, blbnete,

víte, jaká nemoc vládne, hoj-hoj, ve světě,

ať zavládne v jeho žití, hoj-hoj, idyla,“

vzala nůž a fik! a věštby, hoj-hoj, zrušila.

R2: /: Hoj-hoj-hola-hoj, budoucnost je boj,

hoj-hoj-hola-hoj, a tak se, chlapče, hoj! :/

Z toho plyne poučení, hoj-hoj, pro všecky,

každý problém dá se řešit, hoj-hoj, vědecky:

aby nekradlo se, uřež lidem, hoj-hoj, ručičky,

aby nezdrhali za kopečky, hoj-hoj, nožičky.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Sudvěj

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Hm
Tónina (transponovaná): Hm

 
1.  
Hmi 
Tolik, kolik je mi teď, už mi nikdy nebude,

vteřina za vteřinou ukrajují můj pecen chleba,

 
A 
neklepej na dveře, posečkej chvíli, můj osude,

 
ještě tolik věcí udělat je třeba, ještě tolik  
Hmi 
věcí udělat je třeba.

2. Staré ženy nosí haleny z šedého batistu

a když je pánská volenka, sedí samy v rohu,

kulhavý taneční mistr obrací list po listu,

ještě tolik věcí dělat mohu, ještě tolik věcí dělat mohu.

 
R:  
D 
Řeka se prodírá koryty a slepými rameny

 
Emi 
a pak se v moři doširoka rozpros
A 
tírá,

 
Hmi 
je čas rozmetávat kameny a je  
G 
čas, je čas ty kameny  
A 
sbírat.

3. Rodina sedí v trávě, směje se a snídá,

je to rodina šťastného malíře Vojkůvky,

najednou přilétá straka a žena říká: vida,

podívejte, děti, nese borůvky, podívejte na ni, nese borůvky.

4. Tohle, co se děje teď, už se nikdy nestane,

hromničkou na našich hrobech budou naše knihy,

vůně milujících se těl jednou ráno vyvane

z té nekonečné tíhy, z té nekonečné tíhy.

R: Napsal jsem dopisy a rozeslal ty dopisy a čekám

a monogramem tiché naděje na poslední řádce,

je čas kráčet někam a je čas odněkud se vracet.

5. Ze svého diáře vyškrtávám první umřelé,

na třídě Svobody stojím s rukama svěšenýma,

mladinké ženy kolem pletou svetry pro své manžele,

aby jim nezabylo zima, aby jim snad nezabylo zima.

6. A mně je den ode dne, noc od noci stále chladněji,

v průvanu věků mizí mé roky rozmařilé,

tohles‘ mi neprozradil, Sudvěji, ach, Sudvěji,

že jednou přijde ona chvíle, že jednou přijde ona chvíle.

R: Z mlhy u cesty se vynořili dva bílí buvoli,

něco jim zpívám, ale můj hlas zní tak cize,

je čas zasévat na poli

a je čas, je čas na poli sklízet.

7. V podloubí šternberského hradu u stěny je lavice,

sedám si na ni a malíř přináší mi kávu,

a v druhé ruce nový obraz jménem Svatá trojice,

Bůh na něm sbírá borůvky a zrzavou má hlavu.

8. Není ta káva příliš silná, ptá se jeho paní,

ach, kdyby manžel nebyl blázen, tak jsme dávno bohatí,

a malíř Libor směje se a nade mnou se sklání,

co jednou namaluješ, to se neztratí, co namaluješ, to se neztratí.

R: Tolik, kolik je mi teď, už mi nikdy nebude,

vteřina za vteřinou ukrajují můj pecen chleba,

neklepej na dveře, posečkej chvíli, můj osude,

ještě tolik pláten udělat je třeba, ještě tolik písní udělat je třeba.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Sarajevo

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Em
Tónina (transponovaná): Em

 
Emi 
Přes haličské pláně  
Ami/F# 
vane vítr zlý,
 
to  
H7 
málo, co jsme měli,nám
Emi 
vody 
 
sebraly
 
jako tažní ptáci,  
Ami/F# 
jako 
 
rorýsi
 
H7 
letíme nad zemí, dva  
Emi 
modré 
 
dopisy.

 

 
®:
Emi 
Ještě hoří oheň a  
Ami 
praská 
 
dřevo,
 
D7/F# 
ale už je čas jít  
G 
spát, 
 
 
H7 
 
Emi 
tamhle za kopcem je  
Ami 
Sarajevo,
 
tam  
H7 
budeme se zítra ráno  
Emi 
brát.

 

Farář v kostele nás sváže navěky,

věnec tamaryšku pak hodí do řeky,

voda popluje zpátky do moře,

my dva tady dole a nebe nahoře.

 

®:

 

Postavím ti dům z bílého kamení,

dubovými prkny on bude roubený,

aby každý věděl, že jsem tě měl rád,

postavím ho pevný, navěky bude stát.

 

®:Ještě hoří oheň a praská dřevo,

ale už je čas jít spát,

tamhle za kopcem je Sarajevo,

tam zítra budeme se, lásko, brát …

 

 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Sedm žlutejch kamínků

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1.  
G 
Sedíš tu a  
C 
posloucháš jak  
D 
řeka hučí  
G 
tmou,mlčet zlato  
C 
mluvit 
 
stříbro,
D 
tak mlčím s  
G 
tebou.

 
R:
G 
Sedm žlutejch  
C 
kamínků 
 
 
D 
mám na  
G 
dlani, sedm žlutejch  
C 
kamínků 
 
 
D 
sedm svítá  
G 
ní.

2. Ptáš se mě co znamená těch sedm kamenů, já ti na to odpovím, sedm dlouhejch dnů.

R:

3. Až odejdeš mi do dáli, tak co mi zůstane, u řeky se sedmi kameny si ruce podáme.

R:

4. Až poslední kamínek za hory zapadne, u řeky se sedmi kameny si ruce podáme.

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Starý muž

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1.  
G 
Až budu starým  
Hmi 
mužem, budu  
Emi 
staré knihy číst

 
a mla
C 
dé 
 
D 
no 
 
lisovat,

 
G 
až budu starým  
Hmi 
mužem, budu  
Emi 
si konečně jist

 
tím,  
C 
koho 
 
ch
D 
ci 
 
milovat,

 
G 
koupím si perga
Hmi 
men a štětec a tuš

 
a jako  
Emi 
čínský mudrc sed
D 
nu na břeh řeky

 
a budu  
G 
starý 
 
 
Hmi 
muž
Emi, C 
sta
D 
rý 
 
 
G 
muž.
Hmi, Emi, C, D 

2. Až budu starým mužem, pořídím si starý byt

a jedno staré rádio,

až budu starým mužem, budu svoje místo mít

u okna kavárny Avion,

koupím si pergamen, štětec a tuš

a budu pozorovat lidi, kam jdou asi,

a budu starý muž, a budu starý muž.

 
C, C/A, Ami, C/H, C, C/H, Ami,C/H, C, C/H, Ami, C/H, C, C/H, D 

R: Na na na …

3. Až budu starým mužem, budu černý oblek mít

a šedou vázanku,

až budu starým mužem, budu místo vody pít

lahodné víno ze džbánku,

koupím si pergamen, štětec a tuš

a budu mlčet, jako mlčí ti, kdo vědí už,

starý muž, starý muž.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Stín Katedrál

Font Size
Transpozice
Umělec: Václav Neckář
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
C7, C ,C7, C 
 
C 
Stín 
 
 
F 
katedrál
C 
, půl neb
C4 
es 
 
 
C 
Bůh
H 
ví 
 
 
F 
čí
G 
m, 
 
jé-jé
 
C 
Svůj 
 
 
F 
ideál –  
C 
sen, 
 
 
D 
co si dá
G 
vám 
 
zdát.
 
C 
Z ús
F 
měvů 
 
šál
C 
, dům, ne
C4 
bo 
 
 
C 
b
H 
ásní 
 
 
F 
G 
m, 
 
jé-jé
 
C 
Jé, 
 
 
F 
co Ti  
C 
dál mám – řek
D 
ni – dár
G 
kem 
 
dát

 

®:

 
Es 
Přej si co  
F 
chceš, 
 
zla
H 
tý dům,  
F 
nebo 
 
věž,
 
Sladkou  
Es 
sůl, 
 
smut
F 
ný ráj, su
H 
chý 
 
déšť.
 
Es 
Ber – tady  
F 
máš – mořs
H 
kou pláň,  
F 
nebo 
 
pláž,
 
Hudbu
Es 
sfér, 
 
jen
F 
om ber, se  
G 
mnou 
 
 
Dmi 
též
G 
 
jé-jé

 

 
C 
Můj 
 
 
F 
ideál –  
C 
víš, to  
C4 
co 
 
 
C 
já 
 
 
H 
mám 
 
 
F 
rád
G 
 
jé-jé
 
C 
Stín 
 
 
F 
katedrál
C 
– sen co  
D 
si 
 
F 
G 
nu dávám zdát

 

®:Přej si co chceš, zlatý dům, nebo věž,

Sladkou sůl, smutný ráj, suchý déšť.

Ber – tady máš – mořskou pláň, nebo pláž,

Hudbu sfér, jenom ber, se mnou též, jé-jé

 

 
C 
Můj 
 
 
F 
ideál –  
C 
víš, to  
C4 
co 
 
 
C 
já 
 
 
H 
mám 
 
 
F 
rád
G 
 
jé-jé
 
C 
Stín 
 
 
F 
katedrál
C7 
– sen co  
D 
si 
 
k rá
F 
nu 
 
 
G 
dávám 
 
 
C, C/C, C/E 
zdát
 
Ami 
Ten, co se  
G 
Vám bude  
C 
zdát 
 
Emi7 
 
Ami 
Ten, co se  
G 
Vám bude  
C 
zdát
C 

 

 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Srdce jako kníže Rohan

Font Size
Transpozice
Umělec: Richard Müller
Tónina (originál): F
Tónina (transponovaná): F

 
F 
Měsíc je jak Zlatá bula  
C 
Sicílska

 
Ami 
Stvrzuje se že kto chce ten se  
G 
dopíská

 
F 
pod lampou jen krátce v přítmí  
C 
dlouze 
 
zas

 
Ami 
Otevře ti kobera a  
G 
můžeš mezi  
F 
nás ..  
C, Ami, G, F, C, Ami, G 

 
F 
Moje teta, tvoje teta,  
C 
parole

 
Ami 
dvaatřicet karet křepčí  
G 
na 
 
stole

 
F 
měsíc svítí sám a chleba  
C 
nežere

 
Ami 
Ty to ale koukej trefit  
G 
frajere.

Protože

 
®:  
F 
Dnes je valcha u starýho  
C 
Růžičky

 
Ami 
dej si prachy do pořádny  
G 
ruličky

 
F 
Co je na tom že to není  
C 
extra nóbl byt

 
Ami 
Srdce jako kníže Rohan  
G 
musíš mít  
F, C, Ami, G 

Ať si přes den docent nebo tunelář

herold svatý pravdy nebo jinej lhář

tady na to každej kašle zvysoka

pravda je jen jedna – slova proroka říkaj že:

®: Když je valcha u starýho Růžičky

budou v celku nanič všechny řečičky

Buď to trefa nebo kufr – smůla nebo šnit

jen to srdce jako Rohan musíš mít

Kdo se bojí má jen hnědý kaliko

možná občas nebudeš mít na mlíko

jistě ale poznáš co si vlastně zač

svět nepatřil nikomu kdo nebyl hráč

A proto

®: Ať je valcha u starýho Růžičky

nebo pouť až k tváři Boží rodičky

Ať je válka, červen, mlha, bouřka nebo klid

Srdce jako kníže Rohan musíš mít

®: Dnes je valcha u starýho Růžičky

když si malej tak si stoupni na špičky

malej nebo nachlapenej Cikán, Brňák, Žid

Srdce jako kníže Rohan musíš mít

®: Dnes je valcha u starýho Růžičky (to víš že jo ..)

dej si prachy do pořádny ruličky

Co je na tom že to není extra nóbl byt

Srdce jako kníže Rohan musíš mít

®: Dnes je valcha u starýho Růžičky

dej si prachy do pořádny ruličky

Co je na tom že to není extra nóbl byt

Srdce jako kníže Rohan musíš mít

®: Ať je valcha u starýho Růžičky

nebo to uďáš k tváři Boží rodičky

Ať je válka, červen, mlha, bouřka nebo klid

Srdce jako kníže Rohan musíš mít

.. ít.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Sme svoji

Font Size
Transpozice
Umělec: Peter Nagy
Tónina (originál): D
Tónina (transponovaná): D

 
D 
My vieme ľúbiť len tých  
A 
čo nás  
Hmi 
ľúbia

 
byť ľudskí k tým, čo  
A 
sú k nám  
G 
ľudia

 
tak choďte sa biť trocha  
Emi 
nabok

 
zlí nemajú  
A7 
nárok
D 

My chceme rátať čo kto dal a má dať

so slepým sa o farbách hádať

kto vidí rozpozná ten dar

že máme svoju krásnu tvár

 
Sme  
D 
svoji, sme  
A 
svoji, ten  
G 
pocit nesie nás

 
Emi 
hore viac a 
A7 
zas

 
sme  
D 
svoji, sme  
A 
svoji a  
G 
ten, kto nie je náš

 
Emi 
ne dosiahne  
A7 
na 
 
 
D 
nás 
 
 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Skládanka

Font Size
Transpozice
Umělec: Nedvědi
Tónina (originál): A
Tónina (transponovaná): A

 
Tak od dneška  
A 
vím, jak zavíráš  
Hmi 
oči, když pusu ti  
A 
dávám,

 
jak otáčíš hlavu, všechno už  
Hmi 
víš, to, co bych ch
A 
těl,

 
snad se mi  
E 
zdáš, nebo nechápu nic,

 
snad jsem jen  
F#mi 
blázen, co chtěl bych  
D 
víc,

 
ty můj  
A 
vánku, skládanko  
Hmi 
hezká z kouzelnejch ch
E 
vil. 
 
 

Do závěsů nutí se den a my máme půlnoc,

cítím tvůj dech a trochu se bráním hladit tě víc,

poprvé blízko, blízko tě mám

a tvoje tvář je plná stop mých,

začnu se bát, jestli to moje rád ti neublíží.

A už se mi stýská, pitomej čas, už musíš jít,

uklidím okurky, polštáře, naposled pusu ti dám,

ruce si chvíli nebudu mýt,

pel z tvojí kůže nechci si vzít,

tak zase zítra, ty můj vánku milovaný.

Tak od dneška ….

 
Milova
A 
ná …  


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice S | Interpret

Štestí je krásná věc

Font Size
Transpozice
Umělec: Richard Müller
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
C, G7, C 
Například východ slunce  
Emi7 
a vítr ve vět
F 
vích
Dmi, G7 

 
C 
anebo píseň tichou  
Emi7 
jak padající  
F 
sníh
Dmi, G 

 
Dmi7 
tak to prý nelze  
G7 
koupit za  
C 
žádný 
 
pení
F 
ze

 
jenže  
C 
zbejvá spousta  
F 
C 
cí 
 
 
D7 
a ty koupit  
G 
lze.

Jó vždyť víš štěstí je krásná věc

vždyť víš štěstí je krásná věc

stěstí je tá krásná a přepychová věc

 
ale prachy si  
G7 
za něj nekou
C 
píš.
G7 

Jó kartón marlborek a taky porcelán

s modrejma cibulkama – tapety, parmazán

pět kilo uheráku nebo džínsy Calvin Klein

tak možná že to není štěstí ale je to fajn.

®: Například východ slunce a vítr ve větvích

anebo píseň tichou jak padající sníh

tak to prý nelze koupit za žádný peníze

jenže zbejvá spousta věcí – a ty koupit lze.

Takovej východ slunce je celkem v pořádku

peníze mám ale radši – ty stojej za hádku

a proto když se dočtu o zemětřesení

nebo o bouračce no tak řeknu: k neuvěření.

2 x ®:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..