Pod hospodským stolem

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Dm
Tónina (transponovaná): Dm

 
Dmi Gmi A Dmi Gmi A Dmi 

 
1. P
Dmi 
od hospodským stol
Gmi 
em 
 
probouz
A 
í se pij
Dmi 
ák,

 
rozhlíž
B 
í se kolem, necháp
C 
e to nij
F 
ak,

 
celý k
Dmi 
onsternov
Gmi 
án léčí k
A 
ocovin
Dmi 
u,

 
v barech Gottwaldov
Gmi 
 
prochlast
A 
al se k Zlín
Dmi 
u, na na na
Gmi 
A 
 
Dmi 
Gmi A Dmi 

2. Mužům na čepelkách už se bělá pěna,

započala velká ranní hygiena,

myjeme si zuby a čistíme si líce,

líce, ba i ruby, a ruby radši více, na na na …

3. Tři kopáči v triku, od námahy rudí,

kopou do pomníku jako do mičudy,

zpod podstavce lezou mravenci a krysy,

včera to byl hezoun, a dnes mu měknou rysy, na na na …

4. Hasnou hvězdy bludné, holky neposedné,

bledé nebe rudne a Rudé právo bledne,

v řadách na rohlíky vracejí se bony

a /: z Hlasu Ameriky přejou nám „good morning“. :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Pocity

Font Size
Transpozice
Umělec: Nezmaři
Tónina (originál): Em
Tónina (transponovaná): Em

 
1. Jen v
Emi 
ítr 
 
zp
D 
ívá si, kd
C 
yž hvězdy bl
G 
ednou,

 
p
Emi 
o nitích tma se r
D 
ozpárá,

 
Emi 
a v hlavě prázdno, snad ch
D 
uť, touha b
Ami 
ýt,

 
d
C 
uše 
 
m
G 
á se už b
H7 
ytí 
 
vzd
Emi 
ává.

2. Tak jak loňský sníh má den barvu šedou,

bláznů smích denně potkávám

a sama bloudím po zrcadle hrůz,

trápení se v bílém vdává.

3. Já chtěla jsem poslat jenom pár řádků,

papír má slova utopí,

obálka rozfoukla schránku jak dým,

známku spolyká pošťák hloupý.

4. Pak chtěla jsem za tebou do dálky přijít,

každá z cest se mi vyhýbá,

rozcestí spletla svůj směr do uzlů,

takové to už prý bývá.

5. A město mě zoufale za vlasy drží,

podloubí můj stín roztírá,

a jak ten stín ztrácím tvar také já,

poslední kapka černou smývá.

6. Tak chtěla bych utíkat tam, kde se bloudí,

kde jen pláž nohy zastaví,

a vidět nebe, jak moře políbí,

špína, hluk a lidi mě dáví.

7. A do noci sama sobě se ztrácím,

zůstávám stát i odcházím,

něco se láme a trhá, zbude spleen,

obětní kámen bohům vrátím.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice P | Interpret

Pocestný

Font Size
Transpozice
Umělec: Spirituál kvintet
Tónina (originál): A
Tónina (transponovaná): A

 
1. J
A 
e to chůze p
A7 
o tom světě, k
D 
am se noha š
A 
ine,

 
/: s
E 
otva 
 
C#7 
ejdeš 
 
j
F#mi 
edny 
 
hor
D 
y, 
 
hn
E 
ed se najdou j
A 
iné. 
 
:/

2. Je to chůze po tom světě, že by člověk utek‘,

/: ještě nezažil jsi jeden, máš tu druhý smutek. :/

3. Což je pánům v krytém voze, sedí pěkně v suše,

/: ale chudý, ten za nimi v dešti, v blátě kluše. :/

4. Ej, co já dbám na své pouti na psoty a sloty,

/: jen když já mám zdravé nohy, k tomu dobré boty. :/

5. Však na pány v krytém voze taky někdy trhne,

/: jednou se jim kolo zláme, jindy vůz se zvrhne. :/

6. A krom toho, až své pouti přejedem a přejdem,

/: v jedné hospodě na nocleh pán-nepán se sejdem. :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Po řece

Font Size
Transpozice
Umělec: Greenhorns
Tónina (originál): D
Tónina (transponovaná): D

 
1. Když p
D 
otkáš parník jm
G 
énem Jane na ř
A 
ece 
 
Murray-
D 
O,

 
tak na palubě tam  
G 
uvidíš 
 
j
A 
istě tvář těch dv
D 
ou.

 
R: A m
D 
otor čak-čak-čaky-čaky-čaky-čak zní ř
G 
íční písní sv
A 
ou

 
a odpov
G 
ěď mu k
Hmi 
ostel
A 
ík 
 
zac
D 
inká 
 
z
A 
 
řek
D 
ou.

2. Nord kapitán je vrásčitej jak starej krokodýl,

ten zajisté se pro život na vlnách narodil.

R:

3. A abych zbytek posádky ti ještě představil:

plavčík Mig Space s kuchařem, ten jmenuje se Bill.

R:

4. Pár let bručel Bill v lapáku, že byl moc prudkej hoch,

a Nord na tuhle kocábku se za ta léta zmoh’.

R:

5. Bill ví, že řeka Murray-O, to rybářskej je ráj,

tak k snídani i k obědu i k čaji ryby maj’.

R:

6. Když nastoupíš si na parník, kde kapitán je Nord,

tak na tvou počest ukuchtí Bill Jings i rybí dort.

R:

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Plivni si do rukávu

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. Mý vlasy js
G 
ou jak slunko r
Ami 
ozesmátý,

 
jak pomer
F 
anč po předc
G 
ích,

 
a ze všech cest já znám jenom ty zl
Ami 
atý

 
a nedum
F 
ám o následc
G 
ích,

 
d
Dmi 
ávno 
 
n
Ami 
ebrečím, 
 
js
F 
ou i šk
C 
aredší,

 
v
F 
ím, že v b
G 
azáru se vžd
C 
ycky najde m
Ami 
ísto,

 
c
Dmi 
o když n
Ami 
ěkdo pak m
F 
ě tam z
C 
 
šesták

 
k
Dmi 
oupí, 
 
k
G 
oupí, 
 
k
C 
oupí.

2. Mý vlasy jsou lék na největší nářky,

čarovnou moc skrývají,

závidí mi i báby kořenářky:

takovou bylinu nemají,

jsi-li rozsmutněn, stačí vyjít ven,

vyjít tak, abys byl kolemjdoucí,

okolo mě plout, správně vyčíhnout

chvíli, chvíli, chvíli.

 
R: K
C 
ouknout se n
Dmi 
a mou hlavu
G 
 
 
C 
plivnout si d
Dmi 
 
rukávu
G 
,
C 

 
a p
Ami 
otom 
 
št
Dmi 
ěstí v k
G 
out
 
A
C 
mi
Dmi 
itě 
 
naleznou
G 
tě,

 
C 
určitě 
 
 
F 
objeví 
 
s
G 
e jako m
C 
alej kluk na jaře s k
F 
uličkam
G 
a,

 
však  
C 
ani muk, co když je t
Dmi 
o ta dám
G 
a,

 
a b
C 
ez 
 
kulič
Ami 
ek, a lidi m
Dmi 
yslejí 
 
s
G 
i, že lž
C 
u.

3. Sedím, a kolem mě už všechno plivá,

mně přitom píšou zelení,

že dolů půjde moje zlatá hříva,

že mě pak major ocení.

Na vojně:

Sedím, a kolem mě už všechno plivá,

mé štěstí letí komínem,

šla dolů moje zlatá hříva,

jsem ostříhaným vojínem.

No a dneska:

Sedím, a kolem mě už všechno plivá

a já jsem volný jako pták,

narostla mi zas moje zlatá hříva,

jsem záložák.

Dávno nebrečím pro ty škaredší

chvíle naplněné takhle velkou slzou,

štěstí uvadlo, já si zrcadlo

koupím, koupím, koupím.

R: Kouknu se na svou hlavu, plivnu si do rukávu,

a potom šťastné břímě určitě zatíží mě,

určitě objeví se jako malej kluk na jaře s kuličkama,

však ani muk, ona je to ta dáma,

a bez kuliček, a lidi myslejí si, že lžu.

R: Kouknu se na svou hlavu, ohohó, plivnu si do rukávu, ohohó …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Pletenka

Font Size
Transpozice
Umělec: Nedvědi
Tónina (originál): A
Tónina (transponovaná): A

 
A Hmi C#mi D E A 

 
1. Vl
A 
ak něco p
Hmi 
ísknul, byl p
C#mi 
oslední v ř
D 
ádu,

 
st
E 
ýská se mi, lásko m
A 
á,

 
stožáry sv
Hmi 
ítí, noc j
C#mi 
istí si vl
D 
ádu,

 
hv
E 
ězdám asi něco se zd
A 
á.

 
R: D
D 
o náručí pr
E 
ázdno mi vkl
A 
ouzlo,

 
jó, ch
D 
ybíš mi, jsi m
E 
ůj, můj zv
A 
yk,

ticho vlaky jen krájí, kostel „bim-bim-bam-bam“,

 
jó, ch
E 
ybíš mi, má lásko, m
A 
á.

2. Hedvábku krásný, můj úryvku z básní,

co o tobě jsem písničkám psal,

bělásku z louky, pletenko z mouky,

semletý mých myšlenek vál.

 
R:  
A Hmi C#mi D E A 

3. Mý sluníčko z louží, má tmo, co tu krouží,

můj varhánku, můj vlásku, co spad’,

spěchej, můj plůdku, je čas vinobraní,

usínám, už půjdem spát.

 
R: + ch
E 
ybíš mi, má lásko, m
A 
á 
 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice P | Interpret

Plebs blues

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1.  
Ami 
Když poprvé jsem spatřil pyramidy,

 
p
Dmi 
roklel jsem všechny Cheopse a Ramsese,

 
js
Ami 
em totiž jeden z téhle miliardy lidí,

 
k
Dmi 
terý to za ně vždycky odnese,

 
Ami 
oni si projektují pískovcové sfingy,

 
Dmi 
aby snad historie nezapomněla,

 
C 
a já pak kroutím šroubky na Pershingy

 
E 
a kdyby snad ne, tak mi dají do těla.

 
R: Tohle je Pl
Ami 
ebs blues, Plebs blues, Plebs bl
Dmi 
ues,

 
tohle je Pl
Ami 
ebs blues, Plebs bl
E 
ues, Plebs bl
Ami 
ues.

2. Za svazek ředkviček a taky za cibuli

jsem šašek dějin, bezejmenný muž,

rohožka Caesara a kopí Caliguly,

negativ dějin připravený na retuš,

zvedal jsem často hlavu, vždycky přišla rána,

ač v různých formách demokracie,

přestávám věřit v dobro Krista pána,

přestávám věřit v to, že Kristus nějaký je.

R:

3. V novinách o mně píšou, že jsem páteř světa,

a já jsem jenom jeho unavený sval,

k Měsíci co půl roku raketa létá

a já se plazím jako brouk hovnivál,

mám přece také srdce, srdce, které bouchá

a nemyslete, že furt myslím na žrádlo,

proč mě však na tom světě nikdo neposlouchá,

proč mám být jenom hloupé malé děladlo?

R:

4. Nevěřím v žádný kecy, věřím už jen v sebe,

a to, co neurvu, to nebudu mít,

pročpak mi slibujete po mý smrti nebe,

když jsem se jednou narodil, tak chci i žít,

jsem jenom jeden z téhle miliardy lidí,

kolečko v soukolí, co krásně zapadá,

já nechci stavět vaše blbé pyramidy,

vlezte mi na záda, vlezte mi na záda!

R: I s tímhle Plebs blues, Plebs blues, Plebs blues,

i s tímhle Plebs blues, Plebs blues, Plebs blues.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Plavci

Font Size
Transpozice
Umělec: Rangers
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. Plavím
G 
e se spolu po řekách všem ženám pro rad
Emi 
ost,

 
ať st
G 
ará nebo mlad
C 
á, tak n
G 
avždy 
 
ztr
D7 
atí 
 
zl
G 
ost.

 
R: My zp
C 
íváme si  
G 
o dívkách a máme v rukách m
Emi 
oc,

 
že n
G 
a kterou si sáhn
C 
em, ta n
G 
ikdy 
 
n
D7 
ezná 
 
n
G 
oc.

2. Jednou plavá nebo černá, to přece je nám fuk,

každá nám říká: buď můj, ty jseš moc príma kluk.

3. To říkají nám v Atlantě a v Coloradu zas,

snad taky řeka Shenandoah uslyšela ten špás

R: My na to jenom kýváme a zase jedem hned,

abychom zase jinde spustili ten náš band.

4. Jenom jeden z naší klády se ženou šel na břeh

a dodnes smutně říká: že jsem vás neposlech‘!

5. Teď mám už starost o syna, jak vychovat ho mám,

aby se z něho nestal člověk zralej pro flám.

R: S tím práce je, vám povídám, a v noci špatně spím,

být o tři roky mladší, tak víc se nežením!

6. To je pro nás příklad správný jak sobě počínat,

/: když při měsíčním stínu zeptá se:“Máš mě rád?“ :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice P | Interpret

Plaváček

Font Size
Transpozice
Umělec: Karel Kryl
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1. T
Ami 
iché listy lísek, tř
G 
etí kniha b
Ami 
ěd,

 
jako v zubech p
C 
ísek 
 
skř
G 
ípou slova v
Ami 
ět,

 
šarlat vlčích m
F 
áků v n
G 
ěmém 
 
osen
Ami 
í,

 
ztichly hlasy pt
F 
áků v mlčen
Ami 
í.

2. Světle bledým nebem svítí větve bříz,

pole voní chlebem z jedovatých hlíz,

ticho s hlavou vlčí v době po moru,

lidé, kteří mlčí v hovoru.

 
R: Vodní tř
F 
íšť břehy tř
G 
ísní

 
kde se pr
C 
oud řeky kr
Ami 
outí,

 
matka l
F 
oučí se písní

 
s princem v k
Ami 
ošíku z proutí,

 
tichý pl
F 
áč skryje houští,

 
košík pr
G 
oudem když pouští,

 
snad pak n
Ami 
ad hrází bobří

 
najdou  
G 
rybáři 
 
dobří

 
m
E 
alého 
 
kr
Ami 
ále,
F 
m
E 
alého 
 
kr
Ami 
ále.
E 

3. S přeslazenou slinou v koutku rybích úst

tiše léta plynou, slyšíš trávu růst,

zrazeni se krčí v hrubém oděvu,

lidé, kteří mlčí ve zpěvu.

4. Řeky plné vorů, místo vody kal,

z šumějících borů mrtvé vrchy skal,

a jen šepot syčí křídlem kačením

v zemi, která křičí mlčením.

R: Spěje proud dlouhou poutí

moři vstříc krajem mírným,

nese tmou loďku z proutí

k hladinám nedozírným,

k hřbetům vln s bílou krajkou,

k fregatám s carskou vlajkou,

a pak pod přídí ostrou

zmizí koš s bílou kostrou

malého krále, malého krále …


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Platýs

Font Size
Transpozice
Umělec: Karel Kryl
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
Ami F7 E 

 
1. Nač vlastně lh
Ami 
áti, když ti stejně nikdo n
G 
evěří
E 
,

 
život se kr
Ami 
átí, beznadějně zvoní  
G 
 
dveří,

 
na dveře z
C 
íráš – pohled bl
G 
ázna v sadě m
Ami 
andloní,

 
pak otevíráš – chodba pr
F 
ázdná, nikdo n
E 
ezvoní.

2. Nač vlastně bát se, když se hrozby nikdo nebojí,

trestanec vládce breptá prosby v cizím pokoji,

sta lží se kupí, platýs hlídá krok tvůj po kroku,

lesklý a tupý jako slída – démant otroků.

 
R: Věk sinalých dn
Ami 
í a mrazivé l
G 
uny,

 
kdy z němoty zn
E 
í tón ostnaté str
Ami 
uny,
AE) 

 
teď mrazivě mž
AAmi) 
í do šedého pr
G 
achu,

 
hle – písmena lž
E 
í na pomníku str
Ami 
achu
Emi 
.

3. Nač vlastně jásat, dřinou žlutí, smrtí značeni,

nač dbáti zásad, jež tě nutí lháti nadšení,

načpak se šklebit, kývat hlavou s hřívou odranou,

když být je nebýt, levá pravou, útok obranou?

4. Nač dělat cosi, co jsme ve snu nikdy nechtěli,

nevědět, kdo jsi, hledat vesnu mečem z oceli,

po čase slevíš, bleskne rudá, vetklá do klopy,

víš nebo nevíš, kdo tě udá a kdo pochopí?

R:

5. Tma škrtí hlasy, znějí z mlází zpěvy bojarů,

hle – nové časy, v kterých vzchází zima po jaru,

chladno je němé, svítí mastně listy jazyků,

ze strachu lžeme, nebo vlastně jen tak ze zvyku?

6. Strach nebo lhaní – stopy kroků v bílé závěji,

nezvaní zvaní na sta roků závěj navějí,

křidélka hmyzí, pískot syslí, slůvka nezvaná,

v závěji zmizí mrtvé smysly blázna skřivana.

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..