Balancování

Font Size
Transpozice
Umělec: Nezmaři
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. K
C 
omu tu ještě vůbec zp
F 
ívat 
 
mám,

 
kd
G 
o z vás se chvíli zastav
C 
í,

 
refrén té písně zůstal n
F 
edopsán,

 
m
G 
ožná ho lépe znáte v
C 
y,

 
možná je o tom, že nám sch
F 
ází

 
t
G 
en kousek štěstí na vah
C 
ách,

 
když láska s rozumem se s
F 
ází,

 
kd
G 
o překročí svůj vlastní pr
C 
áh.

 
R:  
C 
A v lásce se to někdy st
B 
ává,

 
ž
F 
e jeden zůstane tu st
C 
át,

 
/: zatímco dr
F 
uhý z dálky m
C 
ává,

 
t
G 
ak oba myslí na návr
C 
at. 
 
:/

2. Kdo nikdy sám se sebou neprohrál,

ten jenom těžko pochopí,

že řeka života si plyne dál,

že do ní dvakrát nevstoupí,

a naše nesplněná přání

jsou tím, čím nemůžeme být,

a každé další jarní tání

nám bere sílu znovu chtít.

R:

3. Ráda vám ještě jednou zazpívám,

když chvíli zůstanete stát,

refrén té písně zůstal nedopsán,

snad lépe budete ho znát,

že naše nesplněná přání

jsou tím, čím nemůžeme být,

/: a každé další jarní tání

nám bere sílu znovu chtít. :/


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice B | Interpret

Balada z hor

Font Size
Transpozice
Umělec: Vojta Kiďák Tomáško
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Byl p
C 
odzimní 
 
n
G7 
evlídný 
 
d
C 
en

 
a n
F 
a horách  
G7 
už ležel sn
C 
íh,

 
n
F 
a kraji m
G7 
ěsta dům p
C 
oslední 
 
st
Ami 
ál,

 
n
Dmi 
ěkdo v něm p
G7 
ísničku 
 
hr
C 
ál.

2. Tak milou a prostou jak vánek,

co na jaře přináší den,

chvílemi ostrou jak vrcholky hor,

co muže vábí a zvou.

3. Sundal jsem ze zad svou krosnu,

potichu vešel jsem dál,

u okna seděl a jenom tak hrál,

jak by mě čekal a zval.

4. Měl drsnou a zarostlou tvář

jak všichni chlapi tam z hor

a oči čistý jak srpnovej den,

jen bez berlí nemoh’ se hnout.

5. Podivnou baladu zpíval,

že pokořil nejvyšší štít,

na cestě zpátky jen jeden zlej krok,

když našli ho, nemoh’ dál jít.

6. Byl podzimní nevlídný den

a na horách už ležel sníh,

tma jako samet, ta skryla můj stín,

a refrén mě doprovodil.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Balada věnovaná slečnám

Font Size
Transpozice
Umělec: Slávek Janoušek
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Když n
C 
emá člověk p
Fmaj7 
eníze, je t
D7 
ěžko dělat h
G 
rdinu,

 
když sk
E 
oro týden n
Ami 
ejí se, je j
D7 
enom krůček k zl
Bmi 
očinu
G 
,

 
člov
E 
ěk je sice b
Ami 
ez plynů, však j
Dmi 
e též trochu n
G 
evýřečný,

 
a k
E 
e všemu mám r
Ami 
odin
A7 
u, ach, v
D7 
ěřte, věřte m
G 
i to, slečn
C 
y.

2. To když byl krocan na míse, tys vyždiboval slaninu

a pošilhávals‘ po Líze, co nosila ti svačinu,

to pak líbá se to ve stínu, to může člověk být i vděčný

a myslet na rozmarýnu, ach, věřte, věřte mi to, slečny.

3. Je těžko utkat bez příze tu nejjemnější tkaninu,

už zase toužím po knize, v níž spatřil bych svou vidinu,

nic neprohrál jsem v kasinu, vám, holky, nejsem nebezpečný,

však přesto toužím po klínu, ach, věřte, věřte mi to, slečny.

4. Když nemá člověk peníze, je těžko dělat hrdinu,

když skoro týden nejí se, je jenom krůček k zločinu,

ó, poezie komínů, nač lhát, můj chtíč je nekonečný

a asi na něj zahynu, ach, věřte, věřte mi to, slečny.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Balada Manoně

Font Size
Transpozice
Umělec: Karel Kryl
Tónina (originál): A
Tónina (transponovaná): A

 
1. Sn
A 
í v povlac
C# 
ích, vlasy m
C 
á 
 
havran
H 
í,

 
sní o mracích s muzik
E 
ou 
 
varhanní,

 
v
A 
ím, že se jí zd
C# 
á o pasek
F#mi 
ách s malinov
Hmi 
ím,
E 

 
ř
A 
ekne, až pr
E 
ocitne, 
 
ž
A 
e mě sem n
E(D) 
ezvala,

 
A 
ústa až p
E 
oskytne, 
 
A 
ečtu jí z N
D 
ezvala:

 
M
A 
anon je m
D 
otýl, 
 
M
A 
anon je vč
E 
ela,

 
A 
a že ji n
D 
epustím, 
 
 
A 
i kdyby cht
E 
ěl
A- 
a.

2. Dál ale sní o mořích blankytných,

snít budu s ní v trochejích nezbytných,

vím, až se mi vzdá, nikdy že jí nedopovím

v zeleným salóně, co tehdy neznala,

z Balady Manoně od pana Nezvala,

že Manon je motýl, Manon je včela,

Manon je růže hozená do kostela,

 
A 
Manon je  
D 
motýl, 
 
 
A 
Manon je p
E 
lavovláska,

 
M
A 
anon je p
D 
rvní a p
A 
oslední má l
E 
áska,

 
M
A 
anon je p
D 
rvní a p
A 
oslední můj hř
E 
ích,

 
n
A 
epoznat 
 
M
E 
anon, 
 
n
A 
emiloval 
 
b
E 
ych,

 
ach, M
A 
anon, 
 
M
D 
anon, 
 
M
A 
anon, 
 
M
D 
anon, 
 
M
A 
anon
D 
.
A 
..


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Bakterie

Font Size
Transpozice
Umělec: Karel Kryl
Tónina (originál): E
Tónina (transponovaná): E

 
1. M
E 
ějte, prosím, na zřeteli př
F# 
i snídani v šatně,

 
b
H 
akterie pozřete-li, ž
E 
e vám bude šp
H 
atně,

 
st
E 
ejně tak i v draperii t
F# 
oalety k tanci

 
H 
istasedm bakterií čeká na svou šanc
E 
i.

 
R: Př
G# 
i pochodu po Praze, aťs‘ Franta nebo Jakub,

 
C#mi 
chraň se proti nákaze – půllitr rumu zakup,

 
d
H 
esinfekce pomocí (lahvinkou špiritusu)

 
G# 
uchráníš se nemocí –  
H 
zdravý i po funusu!

2. Když se řeční o Únoru z ideové stránky,

vypni proud a z tranzistoru vyjmi suché články,

zanes tisk i baterie do nejbližší sběrny,

demagog či bakterie – refrén bude stejný.

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Báječná ženská

Font Size
Transpozice
Umělec: Michal Tučný
Tónina (originál): C
Tónina (transponovaná): C

 
1. Tenhle př
C 
íběh je pravda, ať visím, jestli vám budu lh
F 
át,

 
že jsem p
G 
otkal jednu dívku a do dnešního dne ji mám r
C 
ád,

 
nikdy neměla zlost, když jsem hluboko do kapsy m
F 
ěl,

 
vždycky m
G 
ěla pochopení a já se s ní nikdy hádat nemus
C 
el.

 
R: Když si b
C(C,C,D) 
áječnou ženskou vezme báječnej chl
F(F,F,G) 
ap,

 
tak mají b
G(G,G,A) 
áječnej život plnej báječnejch dní bez útr
C(C,C,D) 
ap,

 
celý den jen tak sedí a popíjejí Chatoneaux d’P
F(F,F,G) 
appe,

 
když si b
G(G,G,A) 
áječnou ženskou vezme báječnej chl
C(C,C,D) 
ap.

2. Nikdy jsem neslyšel: kam jdeš, kdy přijdeš a kde jsi byl,

a já nikdy nezapoměl, abych svoje sliby vyplnil,

a když vzpomínala, tak jen na to hezký, co nám život dal,

nedala mi příležitost, na co bych si taky stěžoval.

R:

3. Tenhle příběh je pravda a sním svůj klobouk, jestli jsem vám lhal,

že jsem potkal jednu dívku a tu jsem si za ženu vzal,

zní to jako pohádka z příběhu královny Máb,

že si báječnou ženskou vzal jeden báječnej chlap.

R:

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Bahama rum

Font Size
Transpozice
Umělec: Jaromír Nohavica
Tónina (originál): D
Tónina (transponovaná): D

 
1. C
D 
elou noc pili jsme B
D/C# 
ahama rum a p
G/A 
ojídali sušené k
D 
eksy
C 
,
A7 

 
m
D 
ěla jsi na sobě žl
D/C# 
uté Harley tričko a b
G/A 
ylo ti knap a s
D 
exy
C 
,
A7 

 
pak jsme se m
Hmi 
ilovali a z k
A 
azeťáku zpívala B
D 
arbra,

 
tak to šlo n
G 
oc co noc, hm h
D 
m, od M
C 
ikuláše 
 
d
A7 
 
Ván
D 
oc
D/C# 
.
G/A 
D 

2. Pak došel dopis na národní výbor, tvůj soused je patrně fízl,

řeklas‘ mi:“Chlapče, je mi toho vážně líto,

ale bacha, abys něco neslízl.“

A tak jsem odešel pryč a tvoje vlasy voněly hlínou,

paks‘ tady nebyla, hm hm, od Vánoc do apríla, la la …

3. V červnu mi přišla domů pohlednice s razítkem Baden Baden,

jó, bylas‘ vždycky velká krasavice, a teď je s tebou amen,

v Potravinách mi vyprodali Bahama rum,

za noss‘ mě vodila, hm hm, od apríla do apríla.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Bacil

Font Size
Transpozice
Umělec: Karel Kryl
Tónina (originál): Am
Tónina (transponovaná): Am

 
1.  
Ami 
Jednou před lety snídal Gustav tablety,

 
vzt
G 
eklý na ptáka, kt
F 
erý zpíval Tř
E 
ešňáka,

 
pt
Ami 
ák sed‘ na budku, pak si vzpomněl na Hutku

 
C 
a když přešel na Kryla, už le
G 
kce 
 
stačil
C 
a.

 
J
E 
ó, 
 
 
Ami 
Gusta křikl : „Hrom aby to bacil,

 
r
C 
ozmoh’ se tu n
G 
akažlivý 
 
p
F 
ísničkářský 
 
b
E 
acil,

 
 
Ami 
vod tý nákazy nepomůžou zákazy,

 
p
C 
oradím se s Vasilem, co p
G 
očít s bacil
C 
em.“
E 

 
Ami 
G 
E 
Ami 
E 

 
Ami G E Ami E 

2. V běsu zavilém kopli Hutku za Krylem,

že snad v exilu vymaní se bacilu,

Charlie Soukupe, vsadili tě do kupé,

Vláďu Veita s Třešňákem poslali hitlákem.

Jó, aby čistka neskončila v půlce,

přibalili Karáska i Vokatou i Schultze,

pro klid soudruhů Benýška a Neduhu,

zatočili s bacilem Gusta s Vasilem.

3. Mikeš z dědiny rve si dneska šediny,

neb vrabci na střeše cvrlikají Dobeše,

v tónu nedbalém Nohavicu s Plíhalem,

celou scénu folkovou, Nose i Voňkovou.

Jó, znějí Lutka (Hoffman), Jahelka i Merta,

Paleček i Janík, ba i skřeky Jima Čerta,

Vasil s Gustavem před pohřebním ústavem

unaveně zafuní – bacil byl imunní.


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Babylon

Font Size
Transpozice
Umělec: Karel Kryl
Tónina (originál): Dm
Tónina (transponovaná): Dm

 
1. Když hrdost s pr
Dmi 
asaty se v
A 
álí na komp
Dmi 
ostě,

 
v korytě p
F 
erly jsou a n
C 
ouze v podhrad
F 
í,

 
/: jdu s tebou, pl
Gmi(F) 
ešatý, 
 
p
C 
o babylonském m
Dmi 
ostě,

 
p
B 
od bledou k
Dmi 
ulisou na t
A 
emném 
 
pozad
Dmi (A) 
í. 
 
:/

2. Tvá ruka chvěje se, snad strachem nebo touhou,

v podpaží zvlhla jsi, jen chvíli od klína,

/: na špatné adrese, kde kdekdo chce být slouhou,

kde všichni souhlasí a každý proklíná. :/

 
R:  
Dmi 
Ach, lásko, c
C 
o se s námi stalo, vždyť blbství zívaj
C7 
ící

 
nám v
Gmi 
éčka prstů vzalo i sv
Dmi 
ětlá světla svící,

 
a spr
B 
ávci staronoví dál v k
Dmi 
alné vodě loví,

 
zvuk m
B 
incí mezi slovy, co ř
A 
íci, co říci, co říci?

3. Amora bez luku už překřičely žestě,

v hospůdce se sloupy si se mnou víno dej,

vedu tě za ruku po babylónském městě,

ty nejsi ke koupi, já nejsem na prodej,

vedu tě za ruku po babylónském městě,

 
ty nejsi k
Dmi 
 
koupi
B 
, já n
A 
ejsem na prod
Dmi 
ej!
B 
A 
Dmi 


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Babička Dallila

Font Size
Transpozice
Umělec: Pacifik
Tónina (originál): G
Tónina (transponovaná): G

 
1. M
G 
y měli babičku čilou jak lasičku,

 
vst
D 
ávala o půl třet
G 
í,

říkala den co den:“Nespěte pořád jen,

 
č
D 
as jako mustang let
G 
í.“

 
B
C 
rnkala na starém sp
D 
inetu, 
 
k
G 
amarád její byl Vinnetou,

někdy též na moment přišel Old Shatterhand,

 
t
D 
en s ní hrál na trumpet
G 
u.
C 

 
R:  
C 
U-smívej se, ty můj br
G 
oučku, mládí smutek nesluš
C 
í,

 
vzhůru pusu do obl
G 
oučku, ať se srdce rozbuš
C 
í,

 
G 
úsměv, to je pohlazení,  
C 
úsměv lidi v lepší změní,

 
u-smívej se, ty můj br
G 
oučku, ať nám smutno nen
C 
í!
G 

2. Když slunko vysvitlo, babičku to chytlo,

nebyla k udržení,

volal hlas přírody, lesů a hospody,

toho si člověk cení.

Spacák si narychlo sbalila, do termosky grog si nalila,

na tramp to valila pod jménem Dallila,

lidi, to je k zbláznění.

R:

3. Vyštěkly pistole do sklenic na stole,

když už nebylo co pít,

střepy, ty prej věstí vždycky ňáký štěstí,

babička dovedla žít.

A taky uměla vyprávět, jak jednou bizona střelil děd,

dal ho do ruksaku a cestou ve vlaku

střelil ho za rumů pět.

R:


Tyto známé akordy jsou použity v této písni..


Publikováno v rubrice B | Interpret